Views: 2355|Replies: 4

Oral mistakes made by broadcasters [Copy link] 中文

Rank: 2

Post time 2012-5-9 11:05:05 |Display all floors

U2004P1T1D24385666F21DT20120508185323.jpg

   

    In the live program 24 Hours on May 7th, CCTV broadcaster He Jia had a slip of tongue by declaring that Philippines is an inalienable part of the Chinese territory and China enjoys indisputable sovereignty over Philippines. However, the word “Philippines” is supposed to be “Huangyan Island”, which is the key part of recent dispute between China and Philippines.

    Feeling sorry for her mistake, the broadcaster specially opened an account in Weibo, expressing her apology to the public. She said she would work harder in a serious manner in the future and she hopes the public could forgive her for the mistake.

    Most netizens expressed their understanding over it and some even left words of encouragement under her message.

    Actually, it’s not news that broadcasters had a slip of tongue.

    When Osama Bin Laden was killed by U.S. forces last year, a few broadcasters uttered the name “Obama Bin Laden” instead of Osama Bin Laden in a slip of tongue because the news is so breaking that everyone wants to release it as quickly as possible.

    The same occurred to a Russian broadcaster, who mistakenly said “bury Putin” instead of “bury Lenin” when she talked about the suggestion to hold a public voting on whether Vladimir·Lenin shall be buried.

    Do you have more examples about the funny oral mistakes made by broadcasters? Please share with us.

Use magic tools Report

Rank: 8Rank: 8

Post time 2012-5-10 10:52:23 |Display all floors
what a bold mistake! {:soso_e113:}

Use magic tools Report

Rank: 6Rank: 6

June's Best Writer 2012 2016 Most Popular Member

Post time 2012-5-10 11:04:45 |Display all floors
Broadcasters are often scared of tennis as they may talk about a game of penis (happens pretty much every year).

The funniest slip of tongue I ever heard was on a French channel where the broadcaster was talking about Kofi Annan but called him "Kofi Miam Miam", which can be translated as Kofi Yum Yum.
Spreading magic around the world since 2007.

Use magic tools Report

Rank: 3Rank: 3

Post time 2012-5-10 14:02:37 |Display all floors
Everyone inevitably has some oral mistakes in our life, the importance of which are due to the occasion and the content of the mistakes.
The broadcaster in this issue had a slip of tongue in a wrong occasion and a recent hot topic, which make it more attractive and disputable.
Go back to the oral mistake itself, it's a very common phenomenon and do not deserve to care too much.

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2012-5-10 14:07:13 |Display all floors
One of my students used to be a news reporter, but lost their job because of a slip-of-the-tongue. She called the provincial party secretary the vice secretary...  not as big of a mistake as He Jia, but for her bosses, it was big enough to show her the door.
Mr. Daniel Walsh (BEng/工学学士, MSc/理学硕士)

E-Mail/电子邮箱: daniel_hs_walsh@hotmail.com
LinkedIN Profile: www.linkedin.com/in/danielhswalsh

Use magic tools Report

You can't reply post until you log in Log in | register

BACK TO THE TOP
Contact us:Tel: (86)010-84883548, Email: blog@chinadaily.com.cn
Blog announcement:| We reserve the right, and you authorize us, to use content, including words, photos and videos, which you provide to our blog
platform, for non-profit purposes on China Daily media, comprising newspaper, website, iPad and other social media accounts.