Author: heroodle

英译《青花瓷》- 周杰伦 - 雨后天青等烟雨 [Copy link] 中文

Rank: 1

Post time 2008-6-6 15:13:56 |Display all floors
I don't know how  to express my feeling about this song.Beatiful
Thank you for your share.

Use magic tools Report

Rank: 1

Post time 2008-6-7 12:25:52 |Display all floors

this song means a lot to me

OMG, never thought about somone would translate the lyrics into English!~~`

amazing work~~  

It's quite easy to tell how much u love english and music as well!!!!

good for u~~~~~~

and i will keep an eye on ur oncoming pieces~

cheers!

Use magic tools Report

Rank: 1

Post time 2008-6-7 19:45:05 |Display all floors

wonderful

you did a good job, i'd love to recite it~~

Use magic tools Report

Rank: 8Rank: 8

2018 Most Popular Member

Post time 2008-6-8 20:01:53 |Display all floors
Originally posted by millimeter at 2008-6-1 22:25
Jay may love it....
haha


I hope so and that Fang Wenshan won't get disappointed with my effort to picture his emotional thoughts
in this song

Use magic tools Report

Rank: 1

Post time 2008-6-9 20:51:53 |Display all floors
what a good song it is.
i love JAYZhou

Use magic tools Report

Rank: 8Rank: 8

2018 Most Popular Member

Post time 2008-6-10 16:00:12 |Display all floors
Originally posted by shirleylili at 2008-6-6 15:13
I don't know how  to express my feeling about this song.Beatiful
Thank you for your share.


thank you for your reply

Use magic tools Report

Rank: 1

Post time 2008-6-10 19:18:12 |Display all floors
wonderful!

Use magic tools Report

You can't reply post until you log in Log in | register

BACK TO THE TOP
Contact us:Tel: (86)010-84883548, Email: blog@chinadaily.com.cn
Blog announcement:| We reserve the right, and you authorize us, to use content, including words, photos and videos, which you provide to our blog
platform, for non-profit purposes on China Daily media, comprising newspaper, website, iPad and other social media accounts.