Views: 5191|Replies: 7

人才市场怎么翻译啊? [Copy link] 中文

Rank: 4

Post time 2007-9-13 14:17:22 |Display all floors
人才市场怎么翻译啊?
谢谢.

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2007-9-13 16:42:58 |Display all floors
Originally posted by carrierzhao at 2007-9-13 14:17
人才市场怎么翻译啊?
谢谢.


human resources market?

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2007-9-13 17:37:27 |Display all floors
seems not so good

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2007-9-13 18:08:09 |Display all floors

try

the personnel market

Use magic tools Report

Rank: 6Rank: 6

Post time 2007-9-14 07:26:13 |Display all floors
Originally posted by carrierzhao at 2007-9-13 14:17
人才市场怎么翻译啊?
谢谢.


Here are a few options.

- Labor market

- Talent pool

- Elite group :)

- Stardom

Which one would you pick? Hmmm, I would pick "talent pool".

Use magic tools Report

Rank: 1

Post time 2007-9-14 08:14:06 |Display all floors
Job market
talent market
I prefer the first

Use magic tools Report

Rank: 1

Post time 2007-9-14 08:14:50 |Display all floors
job market

Use magic tools Report

You can't reply post until you log in Log in | register

BACK TO THE TOP
Contact us:Tel: (86)010-84883548, Email: blog@chinadaily.com.cn
Blog announcement:| We reserve the right, and you authorize us, to use content, including words, photos and videos, which you provide to our blog
platform, for non-profit purposes on China Daily media, comprising newspaper, website, iPad and other social media accounts.