Views: 3108|Replies: 6

how to translate “波音工司[b]欢迎[/b]中方建设大型飞机”中的欢迎? [Copy link] 中文

Rank: 4

Post time 2007-3-29 21:51:33 |Display all floors
how to translate “波音工司欢迎中方建设大型飞机”中的欢迎?
感觉用welcome怪怪的

Use magic tools Report

Rank: 5Rank: 5

Medal of honor

Post time 2007-3-30 09:01:00 |Display all floors
Welcome is the right word, and it is not 怪怪的。In fact, it is less 怪怪的 than the use of 欢迎 in many Chinese sentences.

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2007-3-30 09:37:59 |Display all floors
try
Boeing sent a greeting to China for launching a project to built the bigger plane.
人生只有一次没有任何理由允许你去浪费!

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2007-3-30 12:30:23 |Display all floors
maybe manufacture is better than build

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2007-3-30 12:42:30 |Display all floors
Originally posted by pozhenzi at 2007-3-30 12:30
maybe manufacture is better than build


Sure
人生只有一次没有任何理由允许你去浪费!

Use magic tools Report

Rank: 8Rank: 8

Post time 2007-3-30 13:45:33 |Display all floors
看到了 工司,想到了 事物所

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2007-3-30 14:42:45 |Display all floors
Boeing hails over China's ongoing plan to build large airliner

Use magic tools Report

You can't reply post until you log in Log in | register

BACK TO THE TOP
Contact us:Tel: (86)010-84883548, Email: blog@chinadaily.com.cn
Blog announcement:| We reserve the right, and you authorize us, to use content, including words, photos and videos, which you provide to our blog
platform, for non-profit purposes on China Daily media, comprising newspaper, website, iPad and other social media accounts.