Author: billowsl

求助名言翻译:苯鸟先飞,thks v mch!~ [Copy link] 中文

Rank: 4

Post time 2006-12-8 10:14:08 |Display all floors

thks

but which one is the most authoritative one?

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2006-12-13 14:56:35 |Display all floors

Nice

Originally posted by hly2006 at 2006-12-7 22:42
行动笨拙的鸟要先飞。比喻能力差的人怕落后,做事比别人先动手。
Cop的翻译很形象,我又想了一个;-)

Slow starters should be always one step ahead.

Nice

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2006-12-13 15:05:12 |Display all floors

try

fell  behind at first  ,take lead at last

Use magic tools Report

Rank: 6Rank: 6

Post time 2006-12-13 15:12:15 |Display all floors

another try;-)

One, who is slow out of the gate, may take off earlier with due efforts


说明:take off 字典一解释为"▶(of an enterprise) become successful"同时也有飞机起飞的含义
slow out of the gate 最近学的一个词组,表示行动开始要慢一步



[ Last edited by hly2006 at 2006-12-13 03:16 PM ]

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2006-12-13 15:23:27 |Display all floors
The slow need a head start.

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2006-12-13 16:14:44 |Display all floors

Silly bird flies first

Hehe! Just try!

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2006-12-15 09:14:48 |Display all floors

I am confused

haha~some are Chinese English.That's all right~~~~~~~~~~~~~~

Use magic tools Report

You can't reply post until you log in Log in | register

BACK TO THE TOP
Contact us:Tel: (86)010-84883548, Email: blog@chinadaily.com.cn
Blog announcement:| We reserve the right, and you authorize us, to use content, including words, photos and videos, which you provide to our blog
platform, for non-profit purposes on China Daily media, comprising newspaper, website, iPad and other social media accounts.