register Login
Chinadaily Forum Return to homepage

english2008's space https://bbs.chinadaily.com.cn/?111757 [Favorite] [Copy] [Share] [RSS]

Statistics

33 number of visits

    No albums yet

    No records yet

  • GenderConfidential
  • Birthday

View all personal profiles

    No Feeds yet

No blogs yet

You can't leave a message until you have logged in Log in | register


zhihu1 2018-4-4 07:37:23
english2008 : 人类社会发展过程中,会丢弃一些传统的文化符号,这是正常现象。但是,这种丢弃一定有某种特定原因。否则人们一定是想方设法地保存历史记忆。联合国的非物质遗产 ... My previous response to you vanishes without trace. I'm not qualified to be your tutor of English at all. We're friends. I try to be a fault-finder, but there's nothing I am able to criticise. In my view, your translation is up to snuff - good work. Thank you for sharing it with me. ... ...
zhihu1 2018-4-4 06:06:45
english2008: 人类社会发展过程中,会丢弃一些传统的文化符号,这是正常现象。但是,这种丢弃一定有某种特定原因。否则人们一定是想方设法地保存历史记忆。联合国的非物质遗产 ...
您真是谦谦君子-虚怀若谷。我不是老师,更无法谈及指点。我们是朋友呀,相互切磋吧。认真拜读您的翻译后,觉得非常不错。加油!
GreenNanning 2018-3-13 11:14:30
english2008 : 人类社会发展过程中,会丢弃一些传统的文化符号,这是正常现象。但是,这种丢弃一定有某种特定原因。否则人们一定是想方设法地保存历史记忆。联合国的非物质遗产 ... 除了一些表达不准确,如丢弃似可译为discard或scrap,之外,总体感觉是太囿于原文的结构,导致英语的表达比较不连贯。可以考虑把意思进行整合再进行翻译,特别是上下文之间的逻辑内在关系要理顺。 ... ...
View all
Recent visitors
Group

No groups yet

Close

Hottest topic

Belt and Road Initiative: We want your submissions!
This year marks the fifth anniversary of the Belt and Road Initiative. Proposed by Chinese President Xi Jinping in 2013, what has the initiative achieved so far? What changes has B&R brought to your country? What are your expectations for the initiative? China Daily website welcomes foreigners around the world to reflect on the initiative and offer valuable insights.

Check »

Archiver|   

GMT +8, 2018-8-19 23:17

Contact Us :

Office number : 86-10-84883534 , 86-10-84883548   Email: chinaforum#chinadaily.com.cn, Switch the # to @ when you send email to us.

Back to the top