register Login
Chinadaily Forum Return to homepage

bbc123's space https://bbs.chinadaily.com.cn/?66925 [Favorite] [Copy] [Share] [RSS]

Thread|Reply

  Post Forum Reply/View Last post
Poll what is your blood type ... 1 2 3 4 5 6 .. 18 Practical English 实用英语 122 37196 bbcandy 2006-5-29 17:41:40
  :)
E-C: So fast to Live,so young to die! ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 8 3322 rovi297 2005-8-19 07:31:05
 
E-C: So fast to Live,so young to die! ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 8 3322 rovi297 2005-8-19 07:31:05
  Live fast, die young, leave a good looking corpse. 人生如梭, 云烟过客, 千古留名, 万世赞哥。 ...
E-C: So fast to Live,so young to die! ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 8 3322 rovi297 2005-8-19 07:31:05
  So fast to Live,so young to die! 光阴似箭,人生如梭,历史长河,云烟过客。
交通“一卡通”怎么说更容易被西方人接受? ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 15 4788 peteryzhang 2005-7-29 14:32:42
  why not call it 'yi ca tong', then have an explaination?
what is it? a Monster? Attachments Practical English 实用英语 5 2031 crimsonwolf 2005-7-29 10:12:35
  maybe you are right, actually you have no answer at all. but you are wrong, no one interested in t ...
"思想有多远,人就能走多远"这句名言怎么翻译或者是它的原文(英语的) ... 1 2 3 4 5 6 .. 19 Translation Tips 翻译点津 126 63566 whoeveryou 2005-9-29 19:16:40
 
What ja wanna do? Learn to write good English or badly spoken English? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 10 2678 bbc123 2005-7-29 05:52:24
  好莱坞movie is no exception. lol.
What ja wanna do? Learn to write good English or badly spoken English? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 10 2678 bbc123 2005-7-29 05:52:24
  'bad English' is needed in speaking. 'good English' is needed in writing. Short English expression ...
the concept of Chinglish ... 1 2 3 4 5 Translation Tips 翻译点津 28 16059 joeching 2005-8-10 17:24:20
  I believe the desire for having a good command of English is universal in China. Especially nowadays ...
墙内开花墙外香 谁会翻? ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 14 6137 zhao jianguo 2018-10-6 12:59:47
 
a good idea in theory but not in practice ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 2284 a11a123 2005-7-28 08:13:11
 
what is it? a Monster? Attachments Practical English 实用英语 5 2031 crimsonwolf 2005-7-29 10:12:35
  I have been waiting for the result from you for a long time, why not give me an answer?
the concept of Chinglish ... 1 2 3 4 5 Translation Tips 翻译点津 28 16059 joeching 2005-8-10 17:24:20
  to dupodong, this is a academic discussion thread.
校园流行的最强“中式英语” ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 6311 zyh9810_cn 2005-7-29 14:38:51
 
Is it a fake diploma ad? ... 1 2 Practical English 实用英语 10 3096 zwgzwg 2005-7-25 11:28:56
  DATE: 23TH OF JUNE 2005 FROM: THE DESK OF THE VICE PRESIDENT. ASIAN INTERNATIONAL NATIONAL PROMOTI ...
Is it a fake diploma ad? ... 1 2 Practical English 实用英语 10 3096 zwgzwg 2005-7-25 11:28:56
 
Is it a fake diploma ad? ... 1 2 Practical English 实用英语 10 3096 zwgzwg 2005-7-25 11:28:56
  what a pity guy I am! I have breached its confidentiality. Now I am helpless. when I have time I'd ...
Is it a fake diploma ad? ... 1 2 Practical English 实用英语 10 3096 zwgzwg 2005-7-25 11:28:56
  I often recieve such emails, this is one of them: THE COORDINATOR, EGLOBAL LOTTERY UK. INTERNATION ...
Dear forumites, Is CD slow, or just my dinosaur computer works like a snail craw ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 11 1801 nyleda 2005-7-20 01:24:06
 
It never rains but it pours的翻译 ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 20 6278 tamiew 2005-7-20 09:09:39
 
It never rains but it pours的翻译 ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 20 6278 tamiew 2005-7-20 09:09:39
 
C-E: "见死不救"罪应当立行(标题) Thank you! Translation Tips 翻译点津 5 1385 sophiaren 2005-7-19 12:06:18
  how about 'Criminal charge for evading emergency rescues'? (6 words)
如何翻译“相亲”? ... 1 2 3 4 5 6 Translation Tips 翻译点津 37 9481 qingfenghwzh 2005-7-19 15:54:33
  靓男倩女,优生优育。you are welcome! Where's the human right?
天津台《法治中国》Legalized China? Translation Tips 翻译点津 1 3515 bbc123 2005-7-19 11:21:29
  It means nowadays China is in an illegal state! How about China ruled by law , China ruled of law, ...
have fun ... 1 2 Practical English 实用英语 8 4104 zwgzwg 2005-7-23 20:12:24
  A father came home from a long business trip, finding his son riding a very fancy new 10-speed bike. ...
the concept of Chinglish ... 1 2 3 4 5 Translation Tips 翻译点津 28 16059 joeching 2005-8-10 17:24:20
  For the sake of manipulating jokes, some people deliberately combined English words with the Chinese ...
the concept of Chinglish ... 1 2 3 4 5 Translation Tips 翻译点津 28 16059 joeching 2005-8-10 17:24:20
  Oh, sorry, my bad, hog-on-ice. But if hog is always on ice, it can also stir my curiosity up. If I w ...
the concept of Chinglish ... 1 2 3 4 5 Translation Tips 翻译点津 28 16059 joeching 2005-8-10 17:24:20
  Hop-on-ice, thanks for your response; I don’t know the reason why you are overwhelmed by my words. ...
请教翻译:2005年全国环境科学研究生暑期学校 ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 16 2203 zwgzwg 2005-7-11 12:02:25
 
请教翻译:2005年全国环境科学研究生暑期学校 ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 16 2203 zwgzwg 2005-7-11 12:02:25
  2005年全国环境科学研究生暑期学校 The National Postgraduate summer school 2005 of the Environmental ...
高手救命啊!!! ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 11 2275 hupotan 2005-7-10 15:22:26
 
请教翻译:2005年全国环境科学研究生暑期学校 ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 16 2203 zwgzwg 2005-7-11 12:02:25
 
一些新潮词汇 ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 13 2223 nyleda 2005-7-11 15:56:48
 
高手救命啊!!! ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 11 2275 hupotan 2005-7-10 15:22:26
  本人汉族,可包括汉语,只会两门外语,不好意思,不会翻。哈哈。
How to translate 三流的企业卖产品,二流的企业卖品牌,三流的企业卖标准? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 8 2056 kiki_hoo 2005-7-11 14:22:19
  The enterprises at third rank sell its product, those at second rank sell the brand of its product, ...
帮忙翻译一下“ 中学生守则” ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 13 2700 nyleda 2005-7-10 14:59:36
 
How to translate 三流的企业卖产品,二流的企业卖品牌,三流的企业卖标准? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 8 2056 kiki_hoo 2005-7-11 14:22:19
  The enterprises at first rank sell its product, those at second rank sell the brand of its product, ...
the concept of Chinglish ... 1 2 3 4 5 Translation Tips 翻译点津 28 16059 joeching 2005-8-10 17:24:20
  In comparison with simple Chinese language grammar, English langue grammar, it seems to me, is intri ...
the concept of Chinglish ... 1 2 3 4 5 Translation Tips 翻译点津 28 16059 joeching 2005-8-10 17:24:20
  To my point, in addition to idiomatic English, there are other two categories of English in China—C ...
what do you think about the word "flirting" Practical English 实用英语 6 2145 changcheng 2005-7-10 12:35:32
  Due to difference in culture and other aspects, the word flirting in china is a bad word, maybe in A ...
再谈Chinglish ... 1 2 3 4 5 6 Translation Tips 翻译点津 35 15375 bbc123 2005-6-30 22:49:59
  最近有人想借此forum来推崇Chinglish,号召来个什么Chinglish Competition。我看这是心态不正,想闹事。 ...
the concept of Chinglish ... 1 2 3 4 5 Translation Tips 翻译点津 28 16059 joeching 2005-8-10 17:24:20
  Statement: the examples I chose in my all posts are just for the purpose of supporting my opinions, ...
the concept of Chinglish ... 1 2 3 4 5 Translation Tips 翻译点津 28 16059 joeching 2005-8-10 17:24:20
  Nowadays the Chinese students have to cost much time to manage to have a good command of English gra ...
关于欢迎网友批评指正、指点的声明 Translation Tips 翻译点津 2 1412 laoxianggg 2005-6-24 11:13:47
 
the concept of Chinglish ... 1 2 3 4 5 Translation Tips 翻译点津 28 16059 joeching 2005-8-10 17:24:20
  First of all, I say ‘why we say Chinglish?’ instead of ‘why do we say Chinglish?’ It is amazing ...
C-E: 我始终无法走进你的内心世界(Thank you in advance) ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 16 3454 sophiaren 2005-6-24 10:20:32
  我始终无法走进你的内心世界. No matter how much great effort I made, I even couldn't be your innermo ...
如何翻译“一白遮百丑”?老外老是不明白中国人为什么喜欢白,他们认为tan才好~~~~ Practical English 实用英语 4 4734 jakeqinghai 2005-7-4 11:09:36
 
help(urgent) Practical English 实用英语 5 2592 ruizhu 2005-6-22 20:26:14
 
If you are Chinglish, you are in luck! Translation Tips 翻译点津 4 4562 million 2005-6-19 14:57:12
  Is it a pitful? maybe or maybe not. anyway. becareful!
翻译接龙! 一篇4年级小学生写的一篇获奖作文<一件趣事> ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 16 4250 robertking 2005-6-20 08:51:22
  One day, in the afternoon, my mother questioned me while I came back to home from school: “where is ...
nobody and somebody Translation Tips 翻译点津 6 4709 whoeveryou 2005-7-13 22:13:28
 
who can help me? urgent! Practical English 实用英语 4 2778 rainflower 2005-6-17 22:07:14
  just as reference 散热器胀形连接装置是一种主要用来对冷却器件进行胀形连接的专用设备. “Radiator blo ...
who can help me? urgent! Practical English 实用英语 4 2778 rainflower 2005-6-17 22:07:14
  Tell him eliminating the large part of grammatical mistakes, or saying the thing relevant clearly, I ...
help me Practical English 实用英语 5 2371 crimsonwolf 2005-6-20 15:20:08
 
how to translate ! Translation Tips 翻译点津 3 2110 bbc123 2005-6-17 17:29:25
  人生就象一场旅途,不必在乎目的地,在乎的只是沿途的风景,和看风景时的心情. Life is like a long journey, ...
请教翻译:“有啥别有病,没啥别没钱”,多谢! Translation Tips 翻译点津 5 2845 laoxianggg 2005-6-18 07:36:09
 
C - E 打油诗 ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 18 5529 nyleda 2006-4-25 13:55:09
  根据8楼之理论,要树国民之形象,我们需架双拐,左拐是不把它翻成英语,让老外不知道,硬要翻,抽大嘴巴子 ...
C - E 打油诗 ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 18 5529 nyleda 2006-4-25 13:55:09
  爱国不等于不让揭丑,不让世人知道; 蛆是捂出来的,越捂越多,越捂起臭。 增加透明度才能抗腐廉政, 砰击 ...
C - E 打油诗 ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 18 5529 nyleda 2006-4-25 13:55:09
  打油诗 verselet 亚洲睡狮,sleeping lion in Asia 东方巨龙,formidable dragon in orient 龙腾狮吼,l ...
“枪手”怎么翻译? Translation Tips 翻译点津 6 4674 wanttoknow 2008-3-14 12:21:25
  ghost-writer, ghost-tester, ghost-fighter..bla..bla.....
我们正在提倡“行动起来,向不规范英语宣战!!“ 但也不能因此而wink at these...... ... 1 2 3 4 Translation Tips 翻译点津 23 12184 flyingczz 2005-6-16 22:21:10
 
我们正在提倡“行动起来,向不规范英语宣战!!“ 但也不能因此而wink at these...... ... 1 2 3 4 Translation Tips 翻译点津 23 12184 flyingczz 2005-6-16 22:21:10
 
With good taste? Translation Tips 翻译点津 5 1821 cyaneous 2005-6-15 15:15:12
  First, It is better no word ‘I think.’ ‘Please’ is ok. Second, I know nothing about you, anyway ...
the concept of Chinglish ... 1 2 3 4 5 Translation Tips 翻译点津 28 16059 joeching 2005-8-10 17:24:20
  English, as a vital language, is never just a being; it is a becoming and relentless flowing on. Fro ...
请问如何翻译:“如果旧仇未报又添新恨,那末,我们定要新仇旧恨一起报。谢谢!” Translation Tips 翻译点津 1 1043 bbc123 2005-6-15 06:52:49
  If new hatred is added on the old, then we will revenge by taking them as a whole.
With good taste? Translation Tips 翻译点津 5 1821 cyaneous 2005-6-15 15:15:12
  要知道,辜鸿铭老先生是很不崇洋眉外地哟?
i'm sorry to post the thread ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 9 2139 bbc123 2005-6-14 09:03:12
 
C - E 打油诗 ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 18 5529 nyleda 2006-4-25 13:55:09
  打油诗 verselet 亚洲睡狮,sleeping lion in Asia 东方巨龙,formidable dragon in orient 龙腾狮吼,l ...
请教VOA special e 6-10中一句话的翻译 Translation Tips 翻译点津 2 1096 bbc123 2005-6-14 07:12:05
  If bad performance continues, struggling students get free after-school help. 是何意 1) who is perf ...
请大家来看看,怎样把这“虎头虎脑” 和“虎劲”翻出更多的神韵来。 ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 19 3697 hly2004 2005-6-13 23:37:58
  abrupt jumps => abruptly jumps ball-like rotates a round=> ball-like rotates a instant round (circ ...
转载:英语已成一个巨大的社会毒瘤 ... 1 2 3 4 5 6 Translation Tips 翻译点津 35 29269 kevin001 2008-5-26 14:30:43
  With good manners, your any different oppinions will always be appreciated by all of us, just no ba ...
我们正在提倡“行动起来,向不规范英语宣战!!“ 但也不能因此而wink at these...... ... 1 2 3 4 Translation Tips 翻译点津 23 12184 flyingczz 2005-6-16 22:21:10
 
C-E不怕一万就怕万一 Translation Tips 翻译点津 5 1395 a11a123 2005-6-13 17:58:55
 
历史上最强的中式英文菜谱终于来了 Translation Tips 翻译点津 4 5054 qingfenghwzh 2005-6-13 14:55:54
  I’d rather call it comical English instead of Chinglish, because it fully illustrates the translato ...
世有伯乐然后才有千里马 ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 3199 bbc123 2005-6-13 08:45:58
  世有伯乐然后才有千里马 it is a common sense that talent-hunters are born before the talents. ------ ...
转载:英语已成一个巨大的社会毒瘤 ... 1 2 3 4 5 6 Translation Tips 翻译点津 35 29269 kevin001 2008-5-26 14:30:43
  噢? 照你这么说,这个论坛不成了疯人院了?那你是怎么被弄进来的?记得喝醉酒的人有个毛病。他自已喝醉了不 ...
请问Elephant in the Room 是什么意思啊? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 8 6801 a11a123 2005-6-13 19:49:28
  chinglish: aging is the elephant in the refrigerator.
英文要学,但万事都不能过头。读了《英语已成一个巨大的社会毒瘤》一文后的一些感触! ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 15 7361 dasson 2005-6-13 17:53:26
  if nuts who were being in proud of as an idiomatic English speakers were crushed down by Chinglish s ...
英文要学,但万事都不能过头。读了《英语已成一个巨大的社会毒瘤》一文后的一些感触! ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 15 7361 dasson 2005-6-13 17:53:26
 
英文要学,但万事都不能过头。读了《英语已成一个巨大的社会毒瘤》一文后的一些感触! ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 15 7361 dasson 2005-6-13 17:53:26
 
evolution and developement of language Translation Tips 翻译点津 3 4277 bbc123 2005-6-12 19:24:32
  A Universal Grammar Linguists are concerned with the structure of language and the rules used to fo ...
世有伯乐然后才有千里马 ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 3199 bbc123 2005-6-13 08:45:58
  it makes a logical mistake. swift horses have already been in existence in the world, just needed ...
英文要学,但万事都不能过头。读了《英语已成一个巨大的社会毒瘤》一文后的一些感触! ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 15 7361 dasson 2005-6-13 17:53:26
  you're greater than I. I just want to fight agaist nuts one by one. brave, smart and eloqent man. ...
英文要学,但万事都不能过头。读了《英语已成一个巨大的社会毒瘤》一文后的一些感触! ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 15 7361 dasson 2005-6-13 17:53:26
 
英文要学,但万事都不能过头。读了《英语已成一个巨大的社会毒瘤》一文后的一些感触! ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 15 7361 dasson 2005-6-13 17:53:26
  for American scholar, welcome to China. for American nut, roll back to your mother's womb.
how to say "端午节"? ... 1 2 3 Practical English 实用英语 15 5836 funlad 2005-6-22 09:05:28
  dragon boat festival duan wu festival
英文要学,但万事都不能过头。读了《英语已成一个巨大的社会毒瘤》一文后的一些感触! ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 15 7361 dasson 2005-6-13 17:53:26
  In return, Not all of English nust study Chinese. It depends on everyone's interest and major.
the concept of Chinglish ... 1 2 3 4 5 Translation Tips 翻译点津 28 16059 joeching 2005-8-10 17:24:20
  The definitions of Pidgin English, Chinglish, Chinese English, and irregular English: Chinese Engl ...
Tips from a native speaker ... 1 2 3 4 5 6 .. 7 Practical English 实用英语 43 12288 wjshine68 2005-6-21 14:16:58
  I am a native Chinese speaker. I often make mistakes when I speak or write English, and some mistake ...
would any great master to help me to translate the sentence磁性教学黑板创新设计 Translation Tips 翻译点津 3 2309 bbc123 2005-6-10 22:21:20
  Digest: Through the analysis of traditional teacher's writing appliance and the consideration of the ...
各位,端午节快乐!(有点味道的祝词) ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 11 3065 a11a123 2005-6-13 17:22:16
  as reference: 1) what do you think I am missing? 2) who do you think I am missing? 3) whom do you ...
再谈Chinglish ... 1 2 3 4 5 6 Translation Tips 翻译点津 35 15375 bbc123 2005-6-30 22:49:59
  五、当然这些人不光是思想糊涂,而且还概念不清. 啥叫 pidgin English? 啥叫 Chinese English? 啥叫 Ching ...
I wanna teach English ... 1 2 Practical English 实用英语 10 7983 dingdingnosh 2010-12-6 11:28:14
  You, I suppose, must be a warm-hearted, respectful, adorable, and high caliber native oral English s ...
The definition of Chinglish ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 12 8323 nyleda 2005-6-11 11:15:29
  I am jealous of you, the master hand in English, your future must be promising. I have found that g ...
oliver815,,,,大家是读书人!要斯文!!!! Translation Tips 翻译点津 4 5887 bbc123 2005-6-10 06:34:31
  My three points as a gift to oliver815 are very clear. Now, I'd like to repeate them again. 1) If ...
evolution and developement of language Translation Tips 翻译点津 3 4277 bbc123 2005-6-12 19:24:32
  part 2 Before investigating how language came in to being, we must first decide what language is. W ...
Shall we use Chinese English instead of Chinglish? They are different! ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 14 8655 rovi297 2005-6-11 06:04:08
 
再谈Chinglish ... 1 2 3 4 5 6 Translation Tips 翻译点津 35 15375 bbc123 2005-6-30 22:49:59
  Chinglish的最高境界是会而不说。 进一步想,idimatci English 的最高境界是什么哪?会而不说,说Chinglis ...
help!!!那位高手来帮我翻译一下这个简历的部分内容阿!! Practical English 实用英语 2 2427 bbc123 2005-6-8 07:47:09
 
Categories
Album
      Friends
        Recent comments
          Popular bloggers

          Archiver|   

          GMT +8, 2020-4-7 13:13

          Contact Us :

          Office number : 86-10-84883534 , 86-10-84883548   Email: chinaforum#chinadaily.com.cn, Switch the # to @ when you send email to us.

          Back to the top