register Login
Chinadaily Forum Return to homepage

liwei_ren's space https://bbs.chinadaily.com.cn/?14936 [Favorite] [Copy] [Share] [RSS]

Thread|Reply

  Post Forum Reply/View Last post
世界百强企业,如何翻 Attachments ... 1 2 3 4 5 Translation Tips 翻译点津 32 11456 issac520320 2004-8-26 21:32:44
  Global 100
请教如何翻译“立项”?(下班时间真的无人能帮忙了吗?) Translation Tips 翻译点津 2 2130 liwei_ren 2004-7-17 15:04:51
  “立项”,select a topic “课题”topics
Ask for your advice about the following translation. 出于淤泥而不染,濯清涟而不 Translation Tips 翻译点津 1 2100 liwei_ren 2004-7-16 10:36:49
  出于淤泥而不染,濯清涟而不妖。 She comes from the ooze, yet stands stainless; She remains modest, d ...
如何翻译“海内存知己,天涯若比邻” ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 9 3830 chlarry 2004-7-21 00:08:37
  A bosom friend makes land afar closer
”信息化“ ”虚拟化“ ”绿色化“ how to translate them? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 1703 clearwater 2004-5-9 08:31:34
  Informationism, virturalism, and greenism
how to translate "客源集中”? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 12 3632 liwei_ren 2004-5-8 19:34:45
  Concentration of custom source
review 一词在计算机方面怎么说会更好些? Translation Tips 翻译点津 4 1857 yuzhaoziqing 2004-4-22 13:18:43
  刷新?
外交翻译:请问这句话如何翻译成地道的中文? Translation Tips 翻译点津 4 1878 liwei_ren 2004-4-22 12:21:41
  Moral principles are expressed in absolutes. But foreign policy must forever be concerned with recon ...
外交翻译:请问这句话如何翻译成地道的中文? Translation Tips 翻译点津 4 1878 liwei_ren 2004-4-22 12:21:41
  Moral principles are expressed in absolutes. But foreign policy must forever be concerned with recon ...
真急人,为什么没人能翻这句话?help!help! Translation Tips 翻译点津 4 1742 stellar 2004-4-24 17:13:41
  They then must rely on inefficient hand notes, incur the costs of making data digital, or forgo some ...
怎么翻译“重合同守信用单位”?在线急等!!! Translation Tips 翻译点津 6 1817 melody905 2004-3-22 10:59:45
  重合同守信用单位 Contract-oriented and reliable unit/ company
how to say "错位"?thanks! ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 9 2247 bobrhee 2004-3-23 08:14:47
  Displace
HELP: 兑税和免税,same meaning or not? Translation Tips 翻译点津 4 1310 applezy 2004-3-18 13:17:15
  兑税和免税 are the different conceptions. The former means that "pay tax first, then be returned", ...
Translate 創業,個體戶. ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 8 3139 liwei_ren 2004-3-18 11:17:52
  創業,個體戶 Run business private propertier
HELP: “外派学习”,“留住人才”,“服务一线,二线”, ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 1750 whl626 2004-3-18 20:03:26
  外派学习”,“留住人才”,“服务一线,二线 overseas training or be sent abroad for further education ...
请问"报名参加"怎说?是不是"enter for"???????? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 10 2885 peterlee 2004-3-1 13:46:40
  报名参加 register and take part in or participate in or attend
i translate "抱怨是没有用的,想办法让自已开心!"like this "compains is nothing,h Translation Tips 翻译点津 6 2323 boby918 2004-2-29 11:55:57
  抱怨是没有用的,想办法让自已开心 It's no use complaining; try to relax yourself.
Haha....捡到大便宜了! Translation Tips 翻译点津 1 1878 liwei_ren 2004-2-24 13:31:55
  Haha, I got a big bargain.
这是什么意思?visa requested for :single entry;two entries;several entries Translation Tips 翻译点津 3 3133 liwei_ren 2004-2-24 13:28:33
  yes, I also think so.
what is "juvenile delinquents"? Translation Tips 翻译点津 6 1569 michael45 2004-1-28 18:40:03
  Here it means 少年犯。but in the deferent country, the conception is not same. may be the criminals ...
请教各位"党管人才"如何翻译.谢谢 Translation Tips 翻译点津 4 1503 tsgengfu 2004-1-21 07:46:39
  The party shall have the responsibiltiy for the talent. This responsibility includes two aspects. On ...
urgent!!! Translation Tips 翻译点津 2 2166 liwei_ren 2004-1-19 08:40:16
  空气质量预报的非线性因子组合方法 提要 本文介绍了一种预报因子的非线性组合方法,在对空气污染浓度的预报 ...
hi ,I hope to make friends here Practical English 实用英语 1 2329 liwei_ren 2004-1-13 16:22:08
  Nice to meet you here. We can work togther.
thought Practical English 实用英语 2 2418 yl721221 2004-1-12 15:26:01
  Yes. Just as we say, no pefect, only better. only we realise our imperfect, can we pursue better. H ...
有没有懂得环保方面的?请帮助看一下! Translation Tips 翻译点津 3 1732 strawandcame 2004-1-14 13:22:12
  Remedial measures involved containment of waste within specially constructed and lined secure landfi ...
紧急求救!在线等待! Translation Tips 翻译点津 6 2496 yukah1 2004-1-12 03:56:51
  Yes, the above shall be right .
Thank Jimmykim, dragon-fly and nameless! "architect" 翻成建筑师还是设计师,两者 Translation Tips 翻译点津 3 1332 liwei_ren 2004-1-11 20:00:01
  Engineer is just a comprehensive conception. We can say architechtecial engineer, QA engineer.
求解```` ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 8 3514 chieftain 2004-1-13 23:13:08
  白日依山尽,黄河入海流 欲穷千里目,更上一层楼? 鞠躬尽瘁? 生当做人杰,死亦为鬼雄? 这些都应该 ...
Any good English version of "一切尽在不言中"?~~~~~ ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 14 3523 rovi297 2004-2-2 07:25:03
  all in soundless word.
You Know Nothing About China ,Chinese and even yourself. ... 1 2 3 World Affairs 17 9686 the-patriot 2004-1-13 15:01:45
  Yes, I agree with Luf. his every word is right.
How to translate 众志成城 into English? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 1826 fch1308 2004-1-11 13:39:05
  How to translate 众志成城 into English If two people are of the same mind, their sharpness can cut t ...
how to ttranslate 停电 thanks ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 12 2314 leesinchina 2004-1-7 17:48:47
  power failure or pow cut
配套设施? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 8 6043 dragon_fly 2004-1-9 11:50:51
  Supporting facility Ancilary facility
happy monkey year! ... 1 2 Practical English 实用英语 12 5006 hellworldfwy 2004-1-5 22:06:52
  Nice to meet you here. I think i was born in the same yeare with you. But I am not sure how to expre ...
how to translate 失恋? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 12 4022 southtina 2004-1-4 21:43:46
  be crossed in love fall out of love just means the love stops.
参加过或即将参加英语专业八级考试的朋友进来聊聊吧~~~~~~~~ ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 9 3019 levis22 2004-1-4 22:27:03
  听懂是最重要的。作的好坏不在于你记下了多少听到的单词。而在于你多大程度上听懂了原文。所以说,先求听懂 ...
I am shocked deeply by blabla's " wife swapping " ... 1 2 3 4 Free Talk 21 9377 snappysammy 2011-9-6 09:14:55
  Wife swapping just shows marriage is just equal to sex to some people.
Anita Mui (梅艳芳)died at 40 ... 1 2 3 4 5 6 Free Talk 41 22532 hinhin 2004-1-14 11:26:07
  Anita Mui died, and she was much more pittifull than "Miss Zhang". She love the lfe and cherish her ...
want a relationship,maybe a marriage ... 1 2 Friendship, Love, Relationships 7 5673 frankcaptain 2004-1-17 23:42:48
  Nice to meet you here. I am a translator and interpreter. Hope we can make a progress together.
How to translate" 追求卓越 超越自我"? ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 14 3359 fch1308 2004-1-11 14:16:42
  Yes, you are right. You can get it in the advertisement board in the biggest joint petrochemicals p ...
超市食品名称中英文对照 [转] Translation Tips 翻译点津 1 2274 liwei_ren 2003-12-29 09:48:01
  Very useful for the counterman.
How to translate" 追求卓越 超越自我"? ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 14 3359 fch1308 2004-1-11 14:16:42
  追求卓越 超越自我 Pursue excellence(Make perfect) Exceed ourselves or Strive for the best Aim at the ...
URGENT:“地接社”和“接待入境旅游团”怎么翻译 Translation Tips 翻译点津 6 3145 cenilla 2003-12-29 07:39:18
  :“地接社”和“接待入境旅游团” Local Reception Agency Receive the foreign visiting group or party ...
How to say"五分之六"?Urgent ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 13 2270 jasonfancy 2004-1-2 11:48:14
  how to say "五分之六" six-fifths
help ! how to tanslate the following sentences Translation Tips 翻译点津 3 1600 liwei_ren 2003-12-28 11:42:28
  它的发展经历了三个时期:70年代是它的兴起阶段;80年代是它的定型阶段;90年代是其走向成熟的阶段。 It ha ...
被评为北京市优秀教师 Translation Tips 翻译点津 4 2408 cenilla 2003-12-28 12:44:54
  Be awarded "Beijing Municipality Excellent Teacher"
"内涵" ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 12 3483 grace_cheng 2003-12-30 12:05:18
  connotation is not used to describe people. Content is better
how to translated the sentences into formal english Translation Tips 翻译点津 6 1824 whkwywy 2003-12-30 13:14:10
  伴随全球经济日益网络化,企业越来越依赖于信息的快速获取与处理能力。如今,高速、可靠的互联网接入已经成 ...
"国家安全""海洋权益“如何译? Translation Tips 翻译点津 4 2282 henry2003 2003-12-29 12:40:28
  国家安全 state security 海洋权益 maritime rights and interests.
发包方、发标、定标??? Translation Tips 翻译点津 2 1230 justume 2003-12-24 09:45:46
  发包方、发标、定标??? tenderee biding invitation , biding award
高考 应该怎么说啊 Translation Tips 翻译点津 6 2154 liwei_ren 2003-12-22 22:36:10
  middle school exam
“振兴东北老工业基地”如何翻译? Translation Tips 翻译点津 2 1964 liwei_ren 2003-12-22 22:31:29
  “振兴东北老工业基地”如何翻译? to rejuvenate the old industry base of northeastern China ...
“第三方监理”怎么翻译阿? Translation Tips 翻译点津 4 2247 liwei_ren 2003-12-22 22:25:51
  Third party management company
鸡毛信 Translation Tips 翻译点津 5 3932 zhao jianguo 2018-11-23 07:25:50
  发证(发放检验合格证)用英语怎么说 grant the inspection certificate
to my friends Translation Tips 翻译点津 2 1564 liwei_ren 2003-12-22 22:22:23
  I prefer grant
请教“珠宝行”怎么翻译! Translation Tips 翻译点津 2 1088 mike04 2003-12-15 12:01:19
  Jewelry shop
How to translate '白色收入‘ and '灰色收入’? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 8 3426 kevinzhao 2003-12-15 13:13:12
  WHITE INCOME/ GRAY INCOME
would u give me a hand? Translation Tips 翻译点津 2 1849 liwei_ren 2003-12-14 21:36:25
  :Yao is too nice to start toughening up and Francis is too street to learn strategy. Van Gundy has a ...
主动态和被动态的困惑 Translation Tips 翻译点津 3 1579 w-bluesky 2003-12-15 12:19:03
  As to the translation of science and technology articles, we'd better adopt passive voice. Generally ...
please do me a favor! Translation Tips 翻译点津 2 1071 liwei_ren 2003-12-13 21:27:58
  红楼梦 Grand Mansion Story of Stone
“物流”如何翻译啊? Translation Tips 翻译点津 4 2018 kevinzhao 2003-12-15 13:58:00
  Transportation and service
报价单上的词语 ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 8 4084 sequoia 2003-12-11 16:51:36
  FOB Price 离岸价格 Unit Rate单价 Amount 数量或金额 Transportation Cost 运输成本 C&F Price 成本 ...
Help Translation Tips 翻译点津 3 1050 liwei_ren 2003-12-10 22:17:31
  uninhabited adj.无人居住的,杳无人迹的
"免费接入网通宽带网络" 或“开通业务”怎么说来着? Thanks! Translation Tips 翻译点津 5 2385 edchan 2003-12-13 10:35:47
  免费接入网通宽带网络" 或“开通业务” get into the wideband network free perform (open ) the service ...
how to translate it ? Translation Tips 翻译点津 5 1303 liwei_ren 2003-12-10 10:40:17
  Ballet is developed in the mordern dancing.
Focus on suicide!!!! ... 1 2 Free Talk 9 7124 vagabond 2003-12-10 11:37:39
  1.Life is colourfull, so we should cherish it. 2. Parents, wife, or son and daught are innocent, we ...
Can anyone please translate "默默承受", "适合中国国情的反腐之路" into english? T Translation Tips 翻译点津 4 1760 no_2goodguy 2003-12-7 23:03:52
  "默默承受", "适合中国国情的反腐之路" tolerate(bear) sth. silently the way of fighting (combating) c ...
请教 "中华民族强健的人际关系网" in English, thank you very much! Translation Tips 翻译点津 2 1261 wendylanlan 2003-12-7 21:03:21
  "中华民族强健的人际关系网" the strong human (personnel ) relation network of Chinese people ...
Can anyone please translate"关注弱势群体", "血汗钱", "拖欠工资"into English?Than Translation Tips 翻译点津 4 2659 hly1234 2007-5-25 19:42:32
  focus on(pay attention to , regard) the weak(disadvantageous) group. hard-earned money salary or pay ...
Can you translate "一路走好" into English, please? Thank you very much! ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 12 5796 hiking99 2003-12-10 09:32:44
  have a good trip, have a good journey take care of youreslf wish you a good trip
how to translate "党支部" thanks! Practical English 实用英语 3 3189 tianyu 2003-12-7 13:59:12
  Party branch
how to translate “应聘。。。职务” Translation Tips 翻译点津 5 1630 yixinzhao 2003-12-7 14:47:01
  (I am writing ) to apply for the position of .......
请教"装疯卖傻" ,"你葫芦里买什么药"如何翻译? Thank you. ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 5607 zhao jianguo 2018-11-22 08:20:08
  act the fool
劳驾, " 好自为之" 怎么翻译?谢谢! Translation Tips 翻译点津 2 1225 nukepower 2003-12-6 22:27:16
  You'd better leave it at that.
Forum announcement: Help us maintain a quality forum ... 1 2 3 World Affairs 15 7352 xperson 2004-12-21 19:04:55
  Not matter. Don't have to be afraid to be attacked. The point is who attacks you. If i were chirem ...
how to translate "due diligence"? Translation Tips 翻译点津 4 2315 iamchristina 2003-12-8 13:57:26
  due diligence 适当的评鉴(证券发行) 英汉经贸大词典 due diligence n.适当的注意 英汉贸易大词典 due dili ...
how to translate this title: INSTITUTION TO ADMINISTER GRANT Translation Tips 翻译点津 2 1991 liwei_ren 2003-12-5 21:34:30
  What is the content of the article. grant has many kinds of meanings here.
“刷卡”怎样说 ... 1 2 3 4 5 6 .. 7 Translation Tips 翻译点津 43 32970 ofriendragon 2006-5-26 22:36:00
  yes, brush the card
help, thanks inadvance Translation Tips 翻译点津 1 1042 liwei_ren 2003-12-5 11:52:18
  capital requirement 资本需求量 capital requirement n.投资要求,需用资金
哪个网站可以找到英文合同format, 谢谢! Translation Tips 翻译点津 4 2014 subway 2003-12-5 12:39:55
  Generally, the contract format is similar. find one, and yu can get an idea of the format of contrac ...
how to say "三个代表" ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 11 2803 bucks_mk 2003-12-5 17:01:17
  We can translate it into "three reprentatives", but generally, we have to explain the details about ...
TOP URGENT: How to translate“进水量,出水量”? Translation Tips 翻译点津 3 1965 edward_lee 2003-12-6 01:15:00
  TOP URGENT: How to translate“进水量,出水量”? water input water output
Somebody who can help me to translate this sentence Translation Tips 翻译点津 6 1753 kevinzhao 2003-12-16 13:21:27
  对于一个国家或地区来说,移民总是这个社会的一小部分,所以移民受到的来自当地居民的影响要比他们对当地居 ...
有关“德育”的一些说法怎么译啊?? Translation Tips 翻译点津 2 1347 liwei_ren 2003-12-4 14:59:50
  “德育”、 “道德规范” “道德主体” “主体性原则” “内在要求” moral education ethics morality su ...
浅谈我国个人征信业目前面临的主要问题及解决办法 Translation Tips 翻译点津 1 1238 liwei_ren 2003-12-4 13:57:24
  浅谈我国个人征信业目前面临的主要问题及解决办法 talk about the main problems and solutions in the cr ...
how to translate the sentence? Translation Tips 翻译点津 3 1015 blake75 2003-12-5 13:33:02
  in wonder here means surprisingly, to one's surprise
how to translate"cash-strapped " in this sentence? Translation Tips 翻译点津 3 925 tw_suiyi 2003-12-4 13:59:13
  how to translate"cash-strapped " in this sentence? shops have fought to entice cash-strapped costome ...
"人性化管理"英文怎么说? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 13 7802 rainrain 2003-12-12 19:52:14
  人性化 humanization humanization management humanized management.
"人性化管理"英文怎么说? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 13 7802 rainrain 2003-12-12 19:52:14
  人性化 humanization humanization management humanized management.
how to say "市场化","经济化"in english? Translation Tips 翻译点津 3 1332 liwei_ren 2003-12-4 13:39:10
  市场化 general adoption of the market principle or marketlization 经济化 economization
how to say "市场化","经济化"in english? Translation Tips 翻译点津 3 1332 liwei_ren 2003-12-4 13:39:10
  市场化 general adoption of the market principle or marketlization 经济化 economization
Beware the Foreign Western Devils. They mean us harm and their harm is mean.!!! ... 1 2 3 4 5 World Affairs 34 15750 anti-devil 2004-3-1 07:38:39
  Whenever you are, wherever you go, never put any hope on the foreigners. Develop ourselves and stre ...
looking to meet new freinds Free Talk 4 4138 snappysammy 2011-2-16 08:25:54
  You are welcome.Nice to meet you here. Very glad to have the opportunity to be friends with you.
it`s another week without break ... 1 2 Practical English 实用英语 7 4861 tanrry 2003-12-5 20:32:10
  Maybe you are lukier than me. Most of time, I have to work on weekends. Generally, we can have a one ...
HELP!HOW TO TRANSLATE 使用权房产 Translation Tips 翻译点津 4 6155 rovi297 2004-2-2 07:55:33
  HELP!HOW TO TRANSLATE 使用权房产 THANKS A LOT! House property wi ...
回顾雅典展望北京?? Translation Tips 翻译点津 3 1388 liwei_ren 2003-11-30 19:25:47
  Hi everyone I am going to present a public class and now I am making my teaching website, there is a ...
As an English learner, do you like western festivals? ... 1 2 3 4 5 6 Practical English 实用英语 36 14805 paladin365 2003-12-9 10:31:01
  Thanksgiving day is just for Americans. Just like in Asia, where deffierent nations have their own f ...
"一颗多情的心, 是一生痛苦的根源." ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 8 1939 guess3times 2003-12-1 08:20:51
  一颗多情的心, 是一生痛苦的根源." How to translate this sentence into English, please? And " by 让 ...
“三代领导人”怎么译?? Translation Tips 翻译点津 2 2112 zhao jianguo 2018-10-20 10:57:11
  “三代领导人”怎么译??   我在处理一份政治方面论文的题目和摘要的翻译,关于其中的一些提法和词语的 ...
how to translate 乐坛? Translation Tips 翻译点津 1 1505 liwei_ren 2003-11-29 12:40:38
  how to translate 乐坛? music cirlce
Categories
Album
      Friends
        Recent comments
          Popular bloggers

          Archiver|   

          GMT +8, 2019-11-21 16:35

          Contact Us :

          Office number : 86-10-84883534 , 86-10-84883548   Email: chinaforum#chinadaily.com.cn, Switch the # to @ when you send email to us.

          Back to the top