register Login
Chinadaily Forum Return to homepage

edward_lee's space https://bbs.chinadaily.com.cn/?11445 [Favorite] [Copy] [Share] [RSS]

Thread|Reply

  Post Forum Reply/View Last post
visual observation Translation Tips 翻译点津 4 3922 flydog15 2009-1-18 19:12:09
  visual observation 目视观测
how to translate? Translation Tips 翻译点津 3 2666 melon1008 2008-10-29 10:41:14
  关键好处
aircraft Translation Tips 翻译点津 6 3705 edward_lee 2008-10-26 19:50:10
  Yes, you're right.
aircraft Translation Tips 翻译点津 6 3705 edward_lee 2008-10-26 19:50:10
  Yes, you're right. Some more examples: a unit a European country a university ...
aircraft Translation Tips 翻译点津 6 3705 edward_lee 2008-10-26 19:50:10
  The plural of aircraft is the same as its singular. Examples: an aircraft two aircraft ... ...
How to translate the adage? Translation Tips 翻译点津 3 2208 auber123 2008-10-26 17:54:35
  Sir Alec Issigonis once said, "A camel is a horse designed by a committee". 骆驼就是由委员会设计出 ...
飞吻怎么翻译 ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 5375 marchsnow 2008-10-27 17:17:58
  to blow so. a kiss
ask question Translation Tips 翻译点津 3 2677 marchsnow 2008-10-27 17:21:51
  Is 1 or 2 supposed to be an answer to a question? If yes, what was the question? Maybe the context ...
ask a question Translation Tips 翻译点津 3 2246 jarryxzs 2008-10-26 14:46:42
  an another example: ... could have cost her five US dollars. In the place of "five US dollars" ...
问题 Translation Tips 翻译点津 2 2438 sinfulgirl 2008-10-20 22:49:35
  intercity roads
sentence Translation Tips 翻译点津 2 2826 sinfulgirl 2008-10-20 22:50:45
  从北京到上海\从广州到南京的铁路 railway routes from Beijing to Shanghai and from Guangzhou to Nanjin ...
怎么说? Translation Tips 翻译点津 3 2643 sinfulgirl 2008-10-20 22:47:57
  Fujian is situated somewhat too far in the south.
高校 Translation Tips 翻译点津 2 2409 clearwater 2008-10-20 06:06:26
  a more generic term is "institutions of higher learning".
关于批复的翻译,哪个较好,请高手指点 Translation Tips 翻译点津 5 4822 kevin001 2008-11-4 13:35:42
  XX部’s statement on xx
请问underlying methodology怎么翻译? Translation Tips 翻译点津 3 2513 speri0102 2008-10-17 08:40:18
  Depending on the context, it can be translated as "所依据的方法". Would you please provide the cont ...
请问这段话有没有什么语病? Translation Tips 翻译点津 1 3832 edward_lee 2008-10-13 14:52:57
  There is a typo: "fright forwarders" should read "freight forwarders", but otherwise there is nothin ...
Sustainable Services 怎么翻译比较好? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 8 4484 celine713 2008-10-9 14:26:04
  永续服务
on the books of the Corporation 是什么意思 Translation Tips 翻译点津 5 5990 xiaoliqiong 2008-10-8 21:30:16
  I agree with littleboat.
stereotyped???? ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 18 5753 edward_lee 2008-10-3 19:31:30
  刻板印象
刷牙用的牙具用英语怎么说啊? Translation Tips 翻译点津 3 4805 caringhk 2008-10-3 15:08:37
  dental care kit or dental kit
7 * 24这里的乘 怎么说? Translation Tips 翻译点津 4 3240 abc_123 2008-7-29 17:38:16
  7 * 24 is read in the following way: seven times twenty-four or seven multiplied by twenty-four ...
我在晒衣服.用英语怎么说? Translation Tips 翻译点津 5 7290 abc_123 2008-7-22 21:03:40
  I am hanging the washing on the line.
vibration trip amplitudes? Attachments Translation Tips 翻译点津 3 3247 edward_lee 2008-7-21 11:52:10
  For every turbine, there is a well-defined value of vibration velocity/amplitude at which the turb ...
supplied vs furnished? Attachments Translation Tips 翻译点津 2 2879 adeley 2008-7-21 09:09:47
  FYRO furnish: 配置
vibration trip amplitudes? Attachments Translation Tips 翻译点津 3 3247 edward_lee 2008-7-21 11:52:10
  FYRO 跳闸振幅
毫无保留的英语咋说呢? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 9 9370 louis_14 2008-7-19 19:26:50
  without qualification
C-E translation 热议 Translation Tips 翻译点津 5 5451 edchan 2008-7-8 12:46:48
  Thanks, Adele, for your support :)
If a Man Wants You(e-c)practice Attachments ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 4330 edward_lee 2008-6-29 18:22:20
  Perhaps we have to agree to disagree over this issue. Thanks for the discussion.
If a Man Wants You(e-c)practice Attachments ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 4330 edward_lee 2008-6-29 18:22:20
  Thanks a lot for coming up with another translation, which I consider almost perfect. As for you ...
If a Man Wants You(e-c)practice Attachments ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 4330 edward_lee 2008-6-29 18:22:20
  "someone complimentary" should be "someone complementary".
If a Man Wants You(e-c)practice Attachments ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 4330 edward_lee 2008-6-29 18:22:20
  The correct translation should be: 不是所有男人都是狗
If a Man Wants You(e-c)practice Attachments ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 4330 edward_lee 2008-6-29 18:22:20
  If he cheated with you, he’ll cheat on you. = If he cheated with you on another woman, he’ll che ...
out of squareness(关于钢板规格) Attachments Translation Tips 翻译点津 6 4499 echommm 2008-6-11 13:51:18
  out-of squareness: 脱方
in the normalized condition?(关于材质热处理) Attachments Translation Tips 翻译点津 6 4914 echommm 2008-6-11 13:54:42
  I totally agree with rolley.
'sacrifice food for fuel' or 'sacrifice food to fuel' Translation Tips 翻译点津 6 3991 sarayang 2008-6-14 18:56:01
  'sacrifice food for fuel' is correct.
be fine austenitic grain treated(关于材质) Translation Tips 翻译点津 3 4497 echommm 2008-6-5 08:04:30
  The plates shall be fully killed and shall be fine austenitic grain treated. They shall be normalize ...
“额满为止”怎么说 ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 13 8009 amethysts 2008-6-14 11:26:27
  The maximum number of participants is limited. Acceptance of registrations is subject to availabilit ...
Minor Matters That Make Your Interview(e-c)practice Translation Tips 翻译点津 2 2395 abc_123 2008-6-1 17:30:27
  directions here means "driving directions" or "travel directions", which can be better translated ...
静曲强度 Translation Tips 翻译点津 4 8162 edward_lee 2008-6-1 14:53:53
  Static Bending Strength- ASTM D1037 It seems that Static Bending Strength is defined in ASTM D1037. ...
静曲强度 Translation Tips 翻译点津 4 8162 edward_lee 2008-6-1 14:53:53
  Static Bending Strength- ASTM D1037 It seems that Static Bending Strength is defined in ASTM D1037. ...
请看这句话的意思是什么? ... 1 2 3 4 5 6 .. 8 Translation Tips 翻译点津 49 17269 fm1134 2008-5-27 00:37:33
  "Shelly Woods,17" = Shelly Woods, 17 years of age "Grey Bryant,18" = Grey Bryant, 18 years of ag ...
请看这句话的意思是什么? ... 1 2 3 4 5 6 .. 8 Translation Tips 翻译点津 49 17269 fm1134 2008-5-27 00:37:33
  Having studied the context thoroughly, I paraphrased the original sentence as follows: By assuming ...
援外办公室aid foreign office? Translation Tips 翻译点津 2 3485 ellazhangs 2008-5-25 19:01:25
  援外办公室 Overseas Development Aid Office 援外体育设施建设 sports facilities construction in an ov ...
请看这句话的意思是什么? ... 1 2 3 4 5 6 .. 8 Translation Tips 翻译点津 49 17269 fm1134 2008-5-27 00:37:33
  In my opinion, JL's translation is a good and accurate one. [ Last edited by edward_lee at 2008-5 ...
''血缘关系很近'' 怎么说? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 4126 littleboat 2008-5-20 12:30:03
  血缘关系很近: closely blood related 他们是远亲: They are distant relatives.
How much have you donated? Practical English 实用英语 5 4608 dongguandon 2008-7-13 09:48:23
  It has been reported that 芙蓉姐姐 donated 15,000.00 CNY.
welcome Practical English 实用英语 3 4161 jl2315 2008-5-18 22:03:44
  Yes. Here is an example using this pattern: We welcome you to submit articles which will be of inte ...
one question Practical English 实用英语 4 4219 huylee 2008-5-19 07:29:50
  An example using Pattern 2: Gone are the days when Shanghai was a paradise for imperialist adventur ...
Mom’s The Word? Attachments ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 8 5969 caringhk 2008-5-13 12:32:25
  I agree with Edchan that Mom’s The Word means Mom is the word of the day. Here is my try: 今日词条 ...
‘’指甲盖‘’怎么说 Attachments ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 3338 tianle 2008-5-22 12:55:30
  fingernail
questions Translation Tips 翻译点津 6 2255 sinfulgirl 2008-5-12 00:20:47
  My comments 1.travel round the world "round" is British English. 2.travel around the world "around" ...
手心、手背、脚心、脚背---怎么说 Translation Tips 翻译点津 5 3628 rovi297 2008-5-12 05:13:14
  手心 palm 手背 back of the hand 脚心 arch 脚背 instep
普通的男式'背心'(无袖内衣)怎么说? Translation Tips 翻译点津 4 2270 sinfulgirl 2008-5-11 23:49:06
  马甲 (British English) Waistcoat (US English) Vest
普通的男式'背心'(无袖内衣)怎么说? Translation Tips 翻译点津 4 2270 sinfulgirl 2008-5-11 23:49:06
  vest (British English) undershirt (US English)
a pair of trainers Translation Tips 翻译点津 2 2237 clearwater 2008-5-4 08:49:29
  trainer here means "training shoe" (British English), sneaker (US English). Trainers are comfortab ...
汽车牌照英文怎么说 Translation Tips 翻译点津 3 6341 sinfulgirl 2008-5-3 23:51:39
  汽车牌照 number plate (British English) license plate (US English)
Nippon是“日本”的意思吗?(关于公司名称) Attachments ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 9 5688 angelinss 2008-4-27 10:21:51
  Nippon Ketjen is a joint venture between Albemarle and Sumitomo Metal Mining. [ Last edited by edw ...
"文化名人“该怎么译 ... 1 2 3 4 5 Translation Tips 翻译点津 34 26813 eastlion 2008-6-25 15:38:59
  leading cultural personalities
化学中的“余量”,英文怎么说 Attachments Translation Tips 翻译点津 4 6517 babylonia 2008-3-27 14:44:54
  If 余量 here means the same as in the attached table, then it should be translated as "balance".
化学中的“余量”,英文怎么说 Attachments Translation Tips 翻译点津 4 6517 babylonia 2008-3-27 14:44:54
  balance
i already faxed to you on 21st. Translation Tips 翻译点津 1 4014 edward_lee 2008-3-25 16:10:47
  "i have already faxed to you on 21st" is definitely wrong. My suggestion: Already on March (?) 21 ...
104999.5 how to say it in english? Translation Tips 翻译点津 3 3050 heyyou 2008-3-26 00:42:33
  104999.5: (one) hundred and four thousand nine hundred and ninety-nine point five
请教如何翻译? Translation Tips 翻译点津 3 2984 edward_lee 2008-3-25 15:09:17
  what does a scientist do when he or she "explains"something? ______________________ 这句话没有主语 ...
请教如何翻译? Translation Tips 翻译点津 3 2984 edward_lee 2008-3-25 15:09:17
  what does a scientist do when he or she "explains"something? _________________________ 这句话没有主 ...
Hawaii hospital turns away horse visitor(e-c)practice Translation Tips 翻译点津 2 2948 hly_2009 2008-3-25 08:37:59
  I think "scuff marks" here means scuff marks left on the floor (地板上留下的磨损痕迹).
on the gravitas scale Translation Tips 翻译点津 1 1872 edward_lee 2008-3-24 16:00:22
  "his shortcomings on the gravitas scale" means "his shortcomings of not having enough dignity (for t ...
’中青年专家‘这个中青年怎么翻译? Translation Tips 翻译点津 1 2195 edward_lee 2008-3-24 15:35:58
  中青年专家: young and middle-aged experts
“试餐” 英文怎么说阿 Translation Tips 翻译点津 6 6080 jl2315 2008-4-5 13:09:09
  试餐: taste sampling an example: This restaurant offers all customers a taste sampling of its speci ...
“试餐” 英文怎么说阿 Translation Tips 翻译点津 6 6080 jl2315 2008-4-5 13:09:09
  试餐: taste sampling Example: This restaurant offers all customers a taste sampling of its speciali ...
翻译 :分身无术 ? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 9 4866 karyking 2008-3-26 15:44:45
  ... 简直是分身无术。 ... He wishes he could be at more than one place at the same time.
被这温度搞糊涂了! Translation Tips 翻译点津 3 2729 adeley 2008-3-24 08:31:54
  A warming oil provision is provided by Dresser-Rand based on ambient design temperature, which will ...
翻译 :分身无术 ? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 9 4866 karyking 2008-3-26 15:44:45
  ... 简直是分身无术。 ... He wishes he could be in more than one place at the same time.
thermal relief valves? Translation Tips 翻译点津 4 3984 echommm 2008-3-25 14:55:12
  thermal relief valve 温度压力安全阀
帮忙翻译 Translation Tips 翻译点津 2 2263 edward_lee 2008-3-17 02:51:48
  In my opinion, 夕阳 should be translated as "the setting sun".
怎么翻译上证指数啊 Translation Tips 翻译点津 1 2631 edward_lee 2008-3-16 22:42:14
  上证指数: the SSE Composite Index SSE stands for Shanghai Stock Exchange (上海证券交易所). ...
是on the streets 还是 in the streets? Attachments ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 17 9397 jeff_in_sf 2008-3-16 17:31:26
  Jeff, In British English, "in" is always used in this connection. An example: He lives in Cherryw ...
液下泵? Attachments ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 9 9235 cangshi004 2011-1-12 11:01:02
  I agree with edchan that the correct term is "submersible pump".
喷锌处理? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 8 4865 jackydu2000 2008-3-29 18:12:46
  对 ... 进行喷锌处理: to apply a sprayed zinc coating to ...
hand out 在这里什么意思? Attachments Translation Tips 翻译点津 4 3929 sterntube 2008-3-11 18:12:42
  hand out press badges: 发记者证章
Binder是什么? Translation Tips 翻译点津 3 2270 swflora 2008-3-10 16:58:02
  binder: 文件夹
date nights (E->C) Translation Tips 翻译点津 4 4114 edward_lee 2008-3-3 04:06:23
  Thanks, rainbow and hly :)
Charles Dickens collection to be sold(e-c)practice Attachments Translation Tips 翻译点津 2 2166 hly_2009 2008-3-3 11:45:48
  In my opinion, "Rare works" here should be translated as 稀见作品.
谁能解释一下这个句子中OF的用法? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 5806 concorde 2008-3-4 16:10:24
  be of concern = to be important The outcome of the election is of concern to us all. [ Last edited ...
调试怎么说 ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 3987 northguy 2008-3-2 21:15:32
  an example: 安装调试工程师: erection /commissioning engineer
调试怎么说 ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 3987 northguy 2008-3-2 21:15:32
  commissioning
pure tones? Attachments Translation Tips 翻译点津 2 2320 jl2315 2008-3-1 22:57:37
  audible pure tones 声频纯音
Is the equipment noise impulsive in character Translation Tips 翻译点津 1 2263 edward_lee 2008-3-1 18:17:06
  impulsive noise: 脉冲噪声 Is the equipment noise impulsive in character? 设备噪声是否是脉冲性的? ...
motive fluid? Attachments Translation Tips 翻译点津 6 3544 studentyoung 2008-3-18 17:06:09
  motive fluid 引射流体
level bridle? Translation Tips 翻译点津 1 2485 edward_lee 2008-3-1 17:52:47
  "Utility connection" can be water, gas, electricity connection etc provided by a utility company.
10 Tips for a Fearless Life(e-c)practice Translation Tips 翻译点津 3 2872 hly_2009 2008-2-29 14:38:35
  I think "Put others first" should be translated as 以他人为重 instead of 自己优先.
请问"教授级高级工程师"怎么翻译?? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 10 9794 edward_lee 2008-2-28 05:46:10
  教授级高级工程师: professorate senior engineer
蛋炒饭怎么译呢?请教 Attachments ... 1 2 3 4 Translation Tips 翻译点津 23 10068 norwolf 2008-2-26 00:21:26
  妈妈的蛋炒饭 home-style fried rice with egg
“土办法”如何说 ... 1 2 3 4 5 6 .. 24 Translation Tips 翻译点津 164 100469 aiping 2009-10-14 16:18:31
  Depending on the context, it can also be translated as "local method".
skinny jeans 可以译为“紧身牛仔裤”吗 ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 4504 fionaguo 2008-2-25 17:19:18
  another possible translation is 瘦腿牛仔裤.
two-ton sticks? Attachments ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 2837 perhapslove 2008-2-25 11:16:46
  "two-ton sticks" here means deodorant sticks whcih have a mass of two tons each.
求助:怎么翻译低端产品,长江流域,沿海地区,中国中部地区 ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 5899 yry111 2008-2-27 14:29:22
  低端产品 low-end products 长江流域 the Yangtze River valley 沿海地区 coastal areas 中国中部地区 t ...
echocardiogram =心电图? Translation Tips 翻译点津 2 2671 rainbow 2008-2-24 16:43:13
  An echocardiogram is totally different from an electrocardiogram (心电图). Echocardiography and elec ...
sharp-featured 长像精明? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 3784 rainbow 2008-2-24 10:21:56
  sharp-featured 面部轮廓分明的
soda=汽水? Attachments ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 12 4596 edward_lee 2008-2-24 01:49:33
  Thanks a lot, JL and Nanogrok.
soda=汽水? Attachments ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 12 4596 edward_lee 2008-2-24 01:49:33
  To my mind, soda here means "soda water" (蘇打水) = carbonated water (碳酸水). 汽水should be somet ...
Categories
Album
      Friends
        Recent comments
          Popular bloggers

          Archiver|   

          GMT +8, 2020-5-30 11:58

          Contact Us :

          Office number : 86-10-84883534 , 86-10-84883548   Email: chinaforum#chinadaily.com.cn, Switch the # to @ when you send email to us.

          Back to the top