Originally posted by wonking at 2005-12-28 12:32
To Edchan: 在这个产品中,“贴身”一词,主要是想表述的意思是这个产品具有管家式的服务,使您的小区生活能得到随时随地的服务、周到的服务以及享受安静的生活(那些繁杂的事情都被管家拦截先)。 the closeiest word beginning with C: convenient next : confidant, last: companion (used in computer products) [ Last edited by edchan at 2005-12-29 06:24 AM ] |
to wonking:
the word "customized" is bad for a ready made product since it connotates, "special changes to, and added cost + headache" To most of us in the western hemisphere, that is a thing to stay away from unless it is a tailored made suit, houses, and interior/landscape decorations, etc. For products such as software, the word customized means "headache" or extra work. Since your job is on the line, you'd better think it over carefully. The word compact is normally used to convey a sense of completeness and uniqueness. The best thing for you to do is go thru the dictionary of C section and get the best word for 贴身. Exactly what does it mean to be 贴身 in Chinese in your country? [ Last edited by edchan at 2005-12-27 07:34 AM ] |
Community login
Add a comment