Views: 31219|Replies: 20

这就是哈佛的凌晨4点!共勉 [Copy link] 中文

Rank: 5Rank: 5

Medal of honor

Post time 2008-3-2 06:55:08 |Display all floors
堪称 Chinglish 的典范,值得“共勉”!   有谁知道这是出自何人手笔的吗?
1. 现在睡觉的话会做梦 而现在学习的话会让梦实现
This moment will nap, you will have a dream; But this moment study, you will interpret a dream.

2. 我无所事事地度过的今天是昨天死去的人们所奢望的明天
I leave uncultivated today, was precisely yesterday perishes tomorrow which person of the body implored.

3. 感到晚了的时候其实是最快的时候
Thought is already is late, exactly is the earliest time.

4. 不要把今天的事拖到明天
Not matter of the today will drag tomorrow.

5. 学习的痛苦是一时的 而没有学习的痛苦是一辈子的
Time the study pain is temporary, has not learned the pain is life-long.

6. 学习不是人生的全部 但连学习都征服不了 你还能做什么?
The study certainly is not the life complete. But, since continually life part of - studies also is unable to conquer, what but also can make?

7. 学习不是因为缺少时间而是缺少努力
Studies this matter, lacks the time, but is lacks diligently.

8. 所有人的成功都不是偶然的
Nobody can casually succeed, it comes from the thorough self-control and the will.

9. 无法避免的痛苦就去享受吧!
Please enjoy the pain which is unable to avoid.

10. 早起的鸟儿有虫吃
Only has compared to the others early, diligently diligently, can feel the successful taste.

11. 成功并不属于每个人
Nobody can casually succeed

12. 时间在流逝
HOW time flies

13. 今天流下的口水将变成明天流下的泪水
Now drips the saliva, will become tomorrow the tear.

14. 像狗一样学习
The dog equally study, the gentleman equally plays.

15. 如果今天不走的话 明天就要跑
Today does not walk, will have to run tomorrow.

16. 为未来投资的人是对现实忠实的人
The investment future person will be, will be loyal to the reality person.

17. 学历就是金钱
The education level represents the income.

18. 今天度过的一天明天就找不回来了
One day, has not been able again to come.

19. 即使现在这一瞬间对手的书桌还堆满了书
Even if the present, the match does not stop changes the page.

20. No pains no gains 不劳无获

第20条是E-C,还可以。


-

Use magic tools Report

Rank: 1

Post time 2008-3-28 17:30:09 |Display all floors
高!实在是高!

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2008-4-9 10:25:25 |Display all floors
classic reason!

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2008-4-9 15:07:32 |Display all floors

OMG...

All i can is to be a better man.
http://michael3626.spaces.live.com/Personal/

Use magic tools Report

Rank: 5Rank: 5

Medal of honor

Post time 2009-9-4 11:57:13 |Display all floors
Originally posted by kevin001 at 2008-4-9 03:07 PM
OMG

这个更恐怖:

.
Fullscreen capture 932009 112207 PM.bmp.jpg

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2009-9-6 02:14:22 |Display all floors
http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=1220368


笑破肚子的超烂英语: 哈佛图书馆自习室墙上的训言 http://www3.sympatico.ca/dstephen1/fake-harvard.htm
http://www3.sympatico.ca/dstephen1/harvardnonsense.htm

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2009-9-6 02:28:02 |Display all floors
I have done quite an extensive search on this subject in the last several months. What is shocking is that there are actually teachers and school principles recommending this for learning English.

The Chinese text itself doe not make muh sense either.
quote from: http://blog.sina.com.cn/s/blog_5789abf20100d5iy.html

假作真时真亦假——关于哈佛大学图书馆的训言(2009-04-18 10:48:40)
标签:杂谈         
   最近学校在高一、高二两栋教学楼的入口处的墙上各贴出了一个宣传板——《哈佛大学图书馆的训言》。可以说,第一眼,我很兴奋,因为我以前总觉得学校的墙壁资源没有充分利用起来,没让墙壁说话,展现我们学校的校园文化,这下终于有所行动了;再一看,我更惊讶,世界顶尖大学——哈佛大学图书馆的训言,内心的崇敬之情油然而生;再细看,上有二十句训言,句句都似乎紧扣心弦,说得到位。只是,上面两个错别字让人看起来相当不雅,如第一句的“园梦”应为“圆梦”,最后一句的“使无收获”应为“便无收获”。但瑕不掩瑜,既然是哈佛图书馆的训言,这点小错误也就可以原谅吧。

   每次上课、下课,经过那里的时候,我总要再仔细读一读,因为这也算是对自己的一种激励——要珍惜时光、要努力学习和工作、要学会承受痛苦、要会享受生活。可是,读着读着,我慢慢的有一种说不出的感觉,而且这感觉越来越强烈。有几个问题一直在我的脑海里盘旋不去。为什么这二十句训言里表达的含义有那么多重复的呢?比如第1、2、3、4、10、12、15句都强调的是要珍惜现在的时光,珍惜今天。如此多的句子表达同一个意思,难道是为了强调时间之宝贵,还是拟定此训言之人水平实在太差?(我竟然胆敢怀疑起哈佛大学来了,实在是不应该,也令自己无法相信。)整个训言的着眼点似乎就是成功(收入),为了成功,我们要珍惜所有的时光,要承受这成功前的一切。这样的训言显得也太功利了点,与哈佛的校训风格和目标截然不同。哈佛的校训是:“与柏拉图为友,与亚里士多德为友,更要与真理为友。”原文是拉丁文: “Amicus Plato, Amicus Aristotle, sed Magis Amicus VERITAS.” 所以我不得不有些怀疑这训言的真实性了。...
http://www3.sympatico.ca/dstephen1/harvardnonsense.htm

Use magic tools Report

You can't reply post until you log in Log in | register

BACK TO THE TOP
Contact us:Tel: (86)010-84883548, Email: blog@chinadaily.com.cn
Blog announcement:| We reserve the right, and you authorize us, to use content, including words, photos and videos, which you provide to our blog
platform, for non-profit purposes on China Daily media, comprising newspaper, website, iPad and other social media accounts.