Views: 12410|Replies: 10

如何听懂印度人的口语 [Copy link] 中文

Rank: 4

Post time 2007-12-17 17:23:34 |Display all floors
印度人的口语,实在令人。。。。
本人由于软件行业问题,经常要和印度人通话,可他们说的话,简直费解。。。
但奇怪的是,英国人、澳洲人很容易理解他们;美国人、加拿大人很快能适应他们;甚至连德国人、俄罗斯人,也能很快的听懂他们的话;除了咱中国人

这里向高手们讨教一下如何才能听懂印度人的话呢?

我私下总结了下印度人经常的语言形式与技巧,希望也能对大家有所帮助:
it appears that
we will pick up this fix as part of the next QF
Right now, do we even have the confidence that
We cannot continue to spin build cycles and take up RE bandwidth this way. Spin!!
Ideally these should be
We are pretty confident ..
Can you please sync up on where we are with regards to PSR testing to make sure that we have completed at least one PSR pass
Can you join in on quick call at 3pm?
I had a chat with Someone
he is fairly confident that …
This is a great example of how we can leverage the XXXX to extend developments execution capability and at the sametime deliver APAC specific solutions to market quicker.
This is a major feather in the cap for XXX and signifies Devs recognition of the quality of work that the XXX has delivered.

Use magic tools Report

Rank: 6Rank: 6

Post time 2007-12-17 22:03:20 |Display all floors
Hi;
This forum is for translation purpose only:-)

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2007-12-18 15:25:03 |Display all floors
Just wanna get a solution from you.....
I know this forum focus on translation only...
Yet I'm also quite sure there are crowded with many veterans of English.....
So I raised this thread....

hly, we known you are very good at English...
Why not give us some advice to let us improve listening English?

Thanks in advance!

Use magic tools Report

Rank: 1

Post time 2007-12-19 11:37:38 |Display all floors
我觉得是一个适应的过程.我现在也经常和印度人大交道,但是才开始听他们说话的时候我完全觉得自己几年的英语是白学了,听天书似的,但是现在基本上的交流已经不成问题了.因为你习惯了他们的有些发音,再听到的时候可以立即反应出是什么了.而不再会有似是而非的感觉.
关于其他国家的人很快适应的问题,因为他们本身就是说英语的国家,而且他们的思维模式都是相似的,所以理解起来就很容易了,就算有的地方不懂,猜都可以猜出来.这就是为什么学习英语的时候要强调要学习英语的思维方式.

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2007-12-19 11:56:19 |Display all floors
同意楼上elles的
就如同咱们听老外蹩脚的中文一样, 虽然发音语法用词啥的都不地道,但咱们也能猜出来啊,毕竟是已经建模好的母语。让俩老外猜他们之间的中文相对困难。印度人说英语虽然有口音,但与洋人交流没问题,咱们中国人相对要差一些需要努力

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2007-12-19 12:19:38 |Display all floors

very good point!

we could be familial with someting strang and difficult,but after sometime of contaction,we could make a better way to make it easier to deal with!

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2007-12-28 03:01:41 |Display all floors

i have the same problem with you.

but in fact their English is much better than ours .

Use magic tools Report

You can't reply post until you log in Log in | register

BACK TO THE TOP
Contact us:Tel: (86)010-84883548, Email: blog@chinadaily.com.cn
Blog announcement:| We reserve the right, and you authorize us, to use content, including words, photos and videos, which you provide to our blog
platform, for non-profit purposes on China Daily media, comprising newspaper, website, iPad and other social media accounts.