Views: 3614|Replies: 13

如何翻译“变化中的永恒” [Copy link] 中文

Rank: 1

Post time 2006-4-19 20:37:09 |Display all floors
我想用这句话做一篇文章的标题,请赐教,谢谢!

Use magic tools Report

Rank: 6Rank: 6

Post time 2006-4-19 20:41:49 |Display all floors
Nothing is constant but change itself
the only constant is change
the only constant in life is change

[ Last edited by hiy2004 at 2006-4-19 08:43 PM ]

Use magic tools Report

Rank: 1

Post time 2006-4-19 20:47:09 |Display all floors
Originally posted by hiy2004 at 2006-4-19 20:41
Nothing is constant but change itself
the only constant is change
the only constant in life is change


谢谢。但是我想突出的是外在变化中蕴含的永恒不变的东西,而不是 变化是永恒的。

Use magic tools Report

Rank: 6Rank: 6

Post time 2006-4-19 20:55:20 |Display all floors
changing eternity? I think hiy2004's rendition is good. Particularly the second one, the meaning of which is clear and precise enough for the Chinese sentence given.

constant: 常数;不变化的东西。

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2006-4-19 20:57:27 |Display all floors

try

eternity lives in variety

variety contains eternity
C'est Le Sens De La Vie...

Use magic tools Report

Rank: 6Rank: 6

Post time 2006-4-19 21:01:12 |Display all floors
the constant behind the changes?

[ Last edited by hiy2004 at 2006-4-19 09:02 PM ]

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2006-4-19 21:53:03 |Display all floors
eternity in transform

Use magic tools Report

You can't reply post until you log in Log in | register

BACK TO THE TOP
Contact us:Tel: (86)010-84883548, Email: blog@chinadaily.com.cn
Blog announcement:| We reserve the right, and you authorize us, to use content, including words, photos and videos, which you provide to our blog
platform, for non-profit purposes on China Daily media, comprising newspaper, website, iPad and other social media accounts.