(People's Daily Online) Wrong?
British PM holds Fu upside down
In deep mire of Brexit negotiations, British Prime Minister Teresa May was recently mocked by London news for “wrongly” holding a traditional Chinese paper cut upside down.
May and her husband headed to Shanghai Yu Garden to experience paper cutting during the recent state visit in China.
Reportedly, the couple “embarrassed” all present by “mistakenly” putting the Fu character paper cut upside down.
Fu means luck or fortune in Chinese.
The red Chinese character “Fu” paper cut is a must in Spring Festival and a cultural symbol to express people’s wishes for the upcoming New Year.
It’s often displayed upside-down according to the wordplay that “upside down” sounds a lot like “arrive.”
Therefore, the upside-down Fu can be interpreted as good luck arrives, so it’s not always wrong to hold the character upside down.