Guest:
Login
|
Register
|
Search
|
FAQ
Chinadaily BBS
»
English Study
»
Translation Tips 翻译点津
» 端午节怎么翻译
Last Thread
Next Thread
42
1/3
1
2
3
>
Subject: 端午节怎么翻译
jordan_c_fan
Senior Member
UID 164305
Digest Posts 0
Credits 3363
Posts 2743
Registered 2008-5-13
Status Offline
端午节怎么翻译
端午节怎么翻译
端午节(duan wu jie) 怎么翻译?
For Me, my translation is extremely easy:
端午节 == My Birthday
.
I was born on the 五月 fifth (5) moon 五日 (5) fifth day of the fifth hour 午时 of the Chinese Lunar calendar.
Also, I was born on the Memorial Day of the Western Solar Calendar during the last days of the Month of May.
Both of my Lunar and Solar birthdays are holidays. This is the reason why I am a Prophet with great supernatural power.
端午节是诗人屈原纪念日. What is your translation?
[
Last edited by jordan_c_fan at 2009-4-4 03:10 PM
]
2009-4-4 03:08 PM
#1
练习翻译?遇到难题?快来翻吧
sofarsoclose
Newcomer
UID 219525
Digest Posts 0
Credits 1
Posts 1
Registered 2009-4-6
Status Offline
dragon boat festival
2009-4-6 10:23 AM
#2
练习翻译?遇到难题?快来翻吧
taurus66
Primary Member
UID 204963
Digest Posts 0
Credits 113
Posts 101
Registered 2009-3-1
Status Offline
Ditto
2009-4-6 04:52 PM
#3
练习翻译?遇到难题?快来翻吧
jordan_c_fan
Senior Member
UID 164305
Digest Posts 0
Credits 3363
Posts 2743
Registered 2008-5-13
Status Offline
Bringing Out The Festival Of The Ox Without A Head
端午节怎么翻译
节怎么翻译?
Since this year is the Year of the Ox. And the world does not have a true leading person or head who can solution the current finacial disasters, environmental and other world problems except Myself. Meaning the World or our planet -Earth is with a "Head."
端
means to bring out. The world
"午"
is in fact an Ox without head. With this revelation we should translation
端午节
as:
Bringing Out (Introducing) The Festival Of The Ox Without A Head
[
Last edited by jordan_c_fan at 2009-4-7 06:42 PM
]
2009-4-7 06:40 PM
#4
练习翻译?遇到难题?快来翻吧
tracietracie
Primary Member
UID 186791
Digest Posts 0
Credits 56
Posts 50
Registered 2008-12-12
Status Offline
Dragon Boat Festival~
2009-4-7 06:48 PM
#5
练习翻译?遇到难题?快来翻吧
jordan_c_fan
Senior Member
UID 164305
Digest Posts 0
Credits 3363
Posts 2743
Registered 2008-5-13
Status Offline
Double Noons Festival or Holiday of the Double Noons."
端午节怎么翻译
By the way, I was also born in the Year of The Dragon at the "Dragon Boat Festival." Also was born on the Memorial Day of the Solar Calendar at the end of May. You can easily imagine how great my Supernatural Power is?
(1) Bringing Out The Festival Of The Ox Without A Head
Since this year is the Year of the Ox. And the world does not have a true leading person or head who can solution the current finacial disasters, environmental and other world problems except Myself. Meaning the World or our planet -Earth is with a "Head."
端
means to bring out. The world
"午size] is in fact an Ox without head. With this revelation we should translation
端午节
as:
Bringing Out (Introducing) The Festival Of The Ox Without A Head
(2) Double Noons Festival or Holiday of the Double Noons
Since "午" means noon time or midday in Chinese and "端" has the meaning of think and double. The fifth day of the fifth moon also have a double five meaning. 端午节怎么翻译 should be translated into "Holiday of the Double Noons."
Double Noons Festival or Holiday of the Double Noons
[
Last edited by jordan_c_fan at 2009-4-7 09:06 PM
]
2009-4-7 09:04 PM
#6
练习翻译?遇到难题?快来翻吧
jordan_c_fan
Senior Member
UID 164305
Digest Posts 0
Credits 3363
Posts 2743
Registered 2008-5-13
Status Offline
屈原纪念日 QU YUAN MEMORIAL DAY
端午节怎么翻译
端午节是诗人屈原纪念日
屈原纪念日 == QU YUAN MEMORIAL DAY
2009-4-14 11:36 PM
#7
练习翻译?遇到难题?快来翻吧
我爱翻译
Newcomer
UID 183351
Digest Posts 0
Credits 42
Posts 42
Registered 2008-11-30
Status Offline
QUOTE:
Originally posted by
jordan_c_fan
at 2009-4-4 15:08
端午节怎么翻译
端午节(duan wu jie) 怎么翻译?
For Me, my translation is extremely easy:
端午节 == My Birthday
[/b ...
the Dragon Boat Festival
2009-4-15 09:25 AM
#8
练习翻译?遇到难题?快来翻吧
GreenPine
Newcomer
UID 222002
Digest Posts 0
Credits 12
Posts 12
Registered 2009-4-14
Status Offline
Dragon Boat Festival
I foud it in PowerWord, maybe there are other thanslations more appropriate.
2009-4-15 11:09 AM
#9
练习翻译?遇到难题?快来翻吧
meifeal
Newcomer
UID 221973
Digest Posts 0
Credits 2
Posts 1
Registered 2009-4-14
Status Offline
Up Up , Dragon Boat Festive !
2009-4-15 12:07 PM
#10
练习翻译?遇到难题?快来翻吧
lydia-n
Newcomer
UID 219379
Digest Posts 0
Credits 2
Posts 2
Registered 2009-4-5
Status Offline
Dragon Boat Festive !
2009-4-16 10:28 AM
#11
练习翻译?遇到难题?快来翻吧
futures
Newcomer
UID 202327
Digest Posts 0
Credits 19
Posts 15
Registered 2009-2-23
Status Offline
DuanWu festival
2009-4-16 03:12 PM
#12
练习翻译?遇到难题?快来翻吧
ouyesor
Newcomer
UID 205396
Digest Posts 0
Credits 2
Posts 2
Registered 2009-3-2
Status Offline
the Dragon Boat Festival
2009-4-21 10:31 AM
#13
练习翻译?遇到难题?快来翻吧
jordan_c_fan
Senior Member
UID 164305
Digest Posts 0
Credits 3363
Posts 2743
Registered 2008-5-13
Status Offline
端午节 == Double Five Festival
端午节 == Double Five Festival == 重五节
May 5th is the
"Boy's Day"
in Japan.
Remember on the nineth moon nineth day, 9th day of the Chinese 9th lunar month, we celebrated "Double Nine Festival"
重九节
when going to the cemetary and graveyard.
Remember on October 10, "Double Ten Festival" Taiwan Chinese celebrated their National Day.
1st day of the Chinese 1st lunar month is call the "Double One Day" or Chinese New Year Day.
5th day of the Chinese 5th lunar month, should be "Double Five Day"
All of you must be more creative in yur translation. Understand?
[
Last edited by jordan_c_fan at 2009-4-21 06:18 PM
]
2009-4-21 06:14 PM
#14
练习翻译?遇到难题?快来翻吧
w_xq0901
Newcomer
UID 205120
Digest Posts 0
Credits 3
Posts 3
Registered 2009-3-1
Status Offline
Dragon Boat Festival
2009-4-22 12:44 PM
#15
练习翻译?遇到难题?快来翻吧
lginnotek
Newcomer
UID 224373
Digest Posts 0
Credits 2
Posts 2
Registered 2009-4-22
Status Offline
i was born in the August in the of Monkey. I like the dragon boat festival.
2009-4-22 01:52 PM
#16
练习翻译?遇到难题?快来翻吧
helen_lu02
Newcomer
UID 224424
Digest Posts 0
Credits 1
Posts 1
Registered 2009-4-22
Status Offline
dragon boat festival
2009-4-22 03:29 PM
#17
练习翻译?遇到难题?快来翻吧
msnpaulzhang
Newcomer
UID 212978
Digest Posts 0
Credits 3
Posts 3
Registered 2009-3-19
Status Offline
dragon boat festival
2009-4-22 04:22 PM
#18
练习翻译?遇到难题?快来翻吧
jordan_c_fan
Senior Member
UID 164305
Digest Posts 0
Credits 3363
Posts 2743
Registered 2008-5-13
Status Offline
端午节 == Dragging Boat Festival
Even "Dragging Boat Festival" is a much better translation than Dragon "Boating Festival." We need more actions in a festival!
2009-4-22 05:53 PM
#19
练习翻译?遇到难题?快来翻吧
holyer
Newcomer
UID 221887
Digest Posts 0
Credits 4
Posts 4
Registered 2009-4-13
Status Offline
西方人过去一直以其活动“赛龙舟”而称其为Dragon Boat Festival. 随着国人对传统节日的日趋重视,同时为了体现中华文化的特点如今通常译成Duanwu Festival.前者只能说明该节日的活动,而后者更能说明该节日和中国文化的关系。
2009-4-26 10:10 PM
#20
练习翻译?遇到难题?快来翻吧
42
1/3
1
2
3
>
Printable Version
|
Email to Friend
|
Subscription
|
Favorites
Forum Rules
Feedback
Privacy
Copyright By chinadaily.com.cn. All rights reserved