Guest:
Login
|
Register
|
Search
|
FAQ
Chinadaily BBS
»
English Study
»
Translation Tips 翻译点津
» 各位高手,信用卡预授权怎么翻译
Last Thread
Next Thread
Subject: 各位高手,信用卡预授权怎么翻译
Visited forums ...
English Square 英语广场
Media download 下载区
China & the World
angeline83
Newcomer
UID 153924
Digest Posts 0
Credits 6
Posts 2
Registered 2007-12-26
Status Offline
各位高手,信用卡预授权怎么翻译
各位高手,信用卡预授权怎么翻译??
2007-12-26 03:36 PM
#1
练习翻译?遇到难题?快来翻吧
hly_123
Junior Member
UID 146502
Digest Posts 0
Credits 1775
Posts 1648
Registered 2007-9-30
Status Offline
Hi:
能解释一下这个术语的含义吗?
2007-12-26 03:45 PM
#2
练习翻译?遇到难题?快来翻吧
angeline83
Newcomer
UID 153924
Digest Posts 0
Credits 6
Posts 2
Registered 2007-12-26
Status Offline
预授权是制发卡机构或其代理机构在特约商户扣款前,确认许可冻结额度的交易。预授权会占用卡片的信用额度,当客户对预授权进行结算时,该预授权将会被取消。预授权发生后30天内,若客户没有进行结算,则该预授权将会被取消。
简单的说:信用卡预授权就是商户在持卡人消费钱先冻结一部分资金,在消费完以后持卡人签字,商户才能正式扣掉这部分资金。比如你去住酒店,先告诉酒店你要住几天,酒店会把住这几天需要的费用从你信用卡里冻结了,在你结帐离开酒店的时候签字确认,酒店就能收到这部分款项了。之所以这样做是为了保证持卡人的信用卡里面的钱够当前消费使用。
2007-12-31 03:58 PM
#3
练习翻译?遇到难题?快来翻吧
rouofhk
Junior Member
UID 135428
Digest Posts 0
Credits 1056
Posts 1050
Registered 2007-5-8
Status Offline
QUOTE:
Originally posted by
angeline83
at 2007-12-31 15:58
预授权是制发卡机构或其代理机构在特约商户扣款前,确认许可冻结额度的交易。预授权会占用卡片的信用额度,当客户对预授权进行结算时,该预授权将会被取消。预授权发生后30天内,若客户没有进行结算,则该预授权将 ...
Sounds like "reserved credit". But I have never used such a facility, despite owning several credit cards.
2007-12-31 04:36 PM
#4
练习翻译?遇到难题?快来翻吧
edward_lee
(edward_lee)
Junior Member
UID 11445
Digest Posts 0
Credits 1281
Posts 1263
Registered 2003-9-7
Status Offline
QUOTE:
Originally posted by
angeline83
at 2007-12-26 15:36
各位高手,信用卡预授权怎么翻译??
pre-authorization
2007-12-31 06:48 PM
#5
练习翻译?遇到难题?快来翻吧
hly_123
Junior Member
UID 146502
Digest Posts 0
Credits 1775
Posts 1648
Registered 2007-9-30
Status Offline
HI:
How about "authorization hold" or “place a hold on..(a credit card)”?
[
Last edited by hly_123 at 2008-1-1 01:04 PM
]
2008-1-1 01:01 PM
#6
练习翻译?遇到难题?快来翻吧
sinoattorney
Newcomer
UID 153427
Digest Posts 0
Credits 30
Posts 20
Registered 2007-12-19
Status Offline
不能按照“预授权”的字面意思翻译, 否则外国人是不明白的. 应当根据“预授权”的含义进行翻译. 根据我的理解,“预授权”是信用卡特约商户保护自身合法权益,规避信用卡诈骗的有力武器。它是特约商户在信用卡持卡人实际结算帐单之前,在合理的范围内先行冻结一定的信用额度。根据这样的理解,我觉得“预授权”的英文含义是:Credit reserved prior to settlement. 但是这个表达不简洁。
2008-1-1 01:44 PM
#7
练习翻译?遇到难题?快来翻吧
missourhaha
Newcomer
UID 113557
Digest Posts 0
Credits 11
Posts 11
Registered 2006-10-9
Status Offline
pre-authorization
2008-1-1 05:57 PM
#8
练习翻译?遇到难题?快来翻吧
cindy1234
Primary Member
UID 151695
Digest Posts 0
Credits 160
Posts 157
Registered 2007-11-27
Status Offline
pre-authorization
2008-1-1 08:06 PM
#9
练习翻译?遇到难题?快来翻吧
Printable Version
|
Email to Friend
|
Subscription
|
Favorites
Forum Rules
Feedback
Privacy
Copyright By chinadaily.com.cn. All rights reserved