Guest:
Login
|
Register
|
Search
|
FAQ
Chinadaily BBS
»
English Study
»
Original Works 原创区
» 《雪花的快乐》徐志摩 just give it a try for fun...^_^
Last Thread
Next Thread
Subject: 《雪花的快乐》徐志摩 just give it a try for fun...^_^
Visited forums ...
Translation Tips 翻译点津
Chinglish 纠错论坛
rovi297
Super Member
UID 10790
Digest Posts
1
Credits 10748
Posts 10307
Registered 2003-8-27
Status Offline
《雪花的快乐》徐志摩 just give it a try for fun...^_^
雪花的快乐
The joy of snow flake
徐志摩
假如我是一朵雪花,
翩翩的在半空里潇洒,
我一定认清我的方向——
飞扬,飞扬,飞扬,——
这地面上有我的方向。
If I was a piece of snow flake,
dancing gracefully in the midst of the air,
I should know for where I’ll make ---
Flying, flying and flying there ---
The ground as my direction I’ll take.
不去那冷寞的幽谷,
不去那凄清的山麓,
也不上荒街去惆怅——
飞扬,飞扬,飞扬,——
你看,我有我的方向!
Not going to cold and secluded dale,
not heading for sad and lonely hill,
not making for street that is beyond the pale---
Flying, flying and flying on till ---
Look, I’ll find where I desire for without fail.
在半空里娟娟的飞舞,
认明了那清幽的住处,
等着她来花园里探望——
飞扬,飞扬,飞扬,——
啊,她身上有朱砂梅的清香!
Gracefully dancing in the middle of the sky,
Making out the very peaceful place,
I wait for her to appear at garden, for I know why---
Flying, flying and flying on to brace---
her body full of fragrance of red plum, banzai!
那时我凭借我的身轻,
盈盈的②,沾住了她的衣襟,
贴近她柔波似的心胸——
消溶,消溶,消溶——
溶入了她柔波似的心胸
Thanks to my light body momentarily,
I touch her blouse without her knowing,
and get to her soft and wavy chest closely---
Melting, melting and melting ---
I melt into her soft and wavy chest completely.
Inspired by househusband's, I muster up my courage to give it a try for fun
[
Last edited by rovi297 at 2007-12-4 07:25 AM
]
2007-12-4 07:23 AM
#1
练习翻译?遇到难题?快来翻吧
whitney616
Newcomer
UID 96417
Digest Posts 0
Credits 11
Posts 11
Registered 2006-4-10
Status Offline
Hey,hey, where's the picture gone
2007-12-4 10:21 PM
#2
练习翻译?遇到难题?快来翻吧
blueireland
Newcomer
UID 152193
Digest Posts 0
Credits 6
Posts 6
Registered 2007-12-3
Status Offline
Why not use heart to instead chest?
2007-12-5 04:21 PM
#3
练习翻译?遇到难题?快来翻吧
joyce929
Newcomer
UID 152418
Digest Posts 0
Credits 13
Posts 13
Registered 2007-12-5
Status Offline
QUOTE:
Originally posted by
blueireland
at 2007-12-5 16:21
Why not use heart to instead chest?
can heart be wavy?? haha
2007-12-6 01:04 PM
#4
练习翻译?遇到难题?快来翻吧
roinan
Newcomer
UID 152378
Digest Posts 0
Credits 18
Posts 17
Registered 2007-12-5
Status Offline
QUOTE:
Originally posted by
joyce929
at 2007-12-6 13:04
can heart be wavy?? haha
yes
2007-12-6 02:19 PM
#5
练习翻译?遇到难题?快来翻吧
househusband
(Tu Yingyi)
Senior Member
UID 96989
Digest Posts 0
Credits 2114
Posts 2051
Registered 2006-4-14
Location Guangzhou
Status Offline
Wonderful! I almost forgot this wonderful place for poetry lovers like us.
2007-12-6 03:09 PM
#6
练习翻译?遇到难题?快来翻吧
qizhihui
Newcomer
UID 152154
Digest Posts 0
Credits 18
Posts 18
Registered 2007-12-2
Status Offline
yes you are right
2007-12-7 11:09 PM
#7
练习翻译?遇到难题?快来翻吧
derektian
Primary Member
UID 120517
Digest Posts 0
Credits 364
Posts 326
Registered 2006-12-14
Location Addis Ababa, Ethiopia, Africa
Status Offline
hi, it is a well-done translation
by the way, it is translated by you there?
Derek
2008-2-12 02:17 AM
#8
练习翻译?遇到难题?快来翻吧
scarylaowei
Senior Member
UID 142289
Digest Posts 0
Credits 3770
Posts 3700
Registered 2007-8-9
Status Offline
the woman's chest is wavy?
hmmm, maybe undulating or bouncy.... trying to conjure an image of bosum as landscape
2008-2-12 02:45 AM
#9
练习翻译?遇到难题?快来翻吧
rovi297
Super Member
UID 10790
Digest Posts
1
Credits 10748
Posts 10307
Registered 2003-8-27
Status Offline
QUOTE:
Originally posted by
scarylaowei
at 2008-2-12 02:45
the woman's chest is wavy?
hmmm, maybe undulating or bouncy.... trying to conjure an image of bosum as landscape
Maybe, curvy? hahahaa
2008-2-12 09:49 AM
#10
练习翻译?遇到难题?快来翻吧
rainbow
Senior Member
UID 87974
Digest Posts 0
Credits 5303
Posts 4822
Registered 2005-12-24
Status Offline
Rovi,
Well done! I enjoy your cantabile writing style.
Here's my two cents:
QUOTE:
If I was a piece of snow flake,
I think it should be " If I were..." and " I would / I'd " rather than " I'll":
2008-2-12 02:01 PM
#11
练习翻译?遇到难题?快来翻吧
ruotong
Senior Member
UID 54504
Digest Posts 0
Credits 2494
Posts 2430
Registered 2005-1-26
Status Offline
快乐的雪花,新年快乐,Rovi
2008-2-12 03:50 PM
#12
练习翻译?遇到难题?快来翻吧
rovi297
Super Member
UID 10790
Digest Posts
1
Credits 10748
Posts 10307
Registered 2003-8-27
Status Offline
QUOTE:
Originally posted by
ruotong
at 2008-2-12 15:50
快乐的雪花,新年快乐,Rovi
ditto!
2008-2-12 04:12 PM
#13
练习翻译?遇到难题?快来翻吧
rovi297
Super Member
UID 10790
Digest Posts
1
Credits 10748
Posts 10307
Registered 2003-8-27
Status Offline
QUOTE:
Originally posted by
rainbow
at 2008-2-12 14:01
Rovi,
Well done! I enjoy your cantabile writing style.
Here's my two cents:
I think it should be " If I were..." and " I would / I'd " rather than " I'll":
Thanks for your valuable two cents!
2008-2-12 04:14 PM
#14
练习翻译?遇到难题?快来翻吧
Printable Version
|
Email to Friend
|
Subscription
|
Favorites
Forum Rules
Feedback
Privacy
Copyright By chinadaily.com.cn. All rights reserved