Guest:
Login
|
Register
|
Search
|
FAQ
Chinadaily BBS
»
English Study
»
Translation Tips 翻译点津
» how to translate "特供猪"?
Last Thread
Next Thread
Subject: how to translate "特供猪"?
Visited forums ...
Chinglish 纠错论坛
panbyy
(芒种)
Primary Member
UID 18559
Digest Posts 0
Credits 78
Posts 74
Registered 2003-12-5
Status Offline
how to translate "特供猪"?
how to translate "特供猪"?(指为奥运提供的猪)
2007-9-11 07:52 AM
#1
练习翻译?遇到难题?快来翻吧
clearwater
(clearwater)
VIP Member
UID 27736
Digest Posts
1
Credits 18204
Posts 16316
Registered 2004-4-27
Status Offline
reserved pigs
2007-9-11 08:56 AM
#2
练习翻译?遇到难题?快来翻吧
hly_abc
Junior Member
UID 140706
Digest Posts 0
Credits 1922
Posts 1922
Registered 2007-7-22
Status Offline
fyi
Olympic porkers (this one is slightly humorous)
Olympic pigs (this one is eye-catching as it's unusual to think of pigs as having anything to do with Olympics)
2007-9-11 11:49 AM
#3
练习翻译?遇到难题?快来翻吧
zhangxs
(zhangxs)
Senior Member
UID 35035
Digest Posts 0
Credits 2855
Posts 2708
Registered 2004-8-10
Location yangzhou
Status Offline
pigs designated for the 2008 ……
2007-9-11 01:01 PM
#4
练习翻译?遇到难题?快来翻吧
hly_abc
Junior Member
UID 140706
Digest Posts 0
Credits 1922
Posts 1922
Registered 2007-7-22
Status Offline
Hi:
I really don't think "designated" is ok at all; Please look it up in your dictionary.
2007-9-11 06:21 PM
#5
练习翻译?遇到难题?快来翻吧
clearwater
(clearwater)
VIP Member
UID 27736
Digest Posts
1
Credits 18204
Posts 16316
Registered 2004-4-27
Status Offline
QUOTE:
Originally posted by
hly_abc
at 2007-9-11 11:49
Olympic porkers (this one is slightly humorous)
Olympic pigs (this one is eye-catching as it's unusual to think of pigs as having anything to do with Olympics)
这个容易让人误以为这种猪是奥运会吉祥物。
2007-9-12 08:16 AM
#6
练习翻译?遇到难题?快来翻吧
zhangxs
(zhangxs)
Senior Member
UID 35035
Digest Posts 0
Credits 2855
Posts 2708
Registered 2004-8-10
Location yangzhou
Status Offline
QUOTE:
Originally posted by
hly_abc
at 2007-9-11 18:21
Hi:
I really don't think "designated" is ok at all; Please look it up in your dictionary.
To select and set aside for a duty, an office, or a purpose.
2007-9-12 09:21 AM
#7
练习翻译?遇到难题?快来翻吧
daquan
Newcomer
UID 145099
Digest Posts 0
Credits 44
Posts 44
Registered 2007-9-12
Status Offline
QUOTE:
Originally posted by
hly_abc
at 2007-9-11 11:49
Olympic porkers (this one is slightly humorous)
Olympic pigs (this one is eye-catching as it's unusual to think of pigs as having anything to do with Olympics)
did u write it yourself?it's good english.
for meat, we should say pork for Olympics.
2007-9-12 09:29 AM
#8
练习翻译?遇到难题?快来翻吧
daquan
Newcomer
UID 145099
Digest Posts 0
Credits 44
Posts 44
Registered 2007-9-12
Status Offline
QUOTE:
Originally posted by
hly_abc
at 2007-9-11 18:21
Hi:
I really don't think "designated" is ok at all; Please look it up in your dictionary.
can u tell me why "designated" is not ok at all? what dictionary do u use?
2007-9-12 09:31 AM
#9
练习翻译?遇到难题?快来翻吧
hly_abc
Junior Member
UID 140706
Digest Posts 0
Credits 1922
Posts 1922
Registered 2007-7-22
Status Offline
QUOTE:
Originally posted by
clearwater
at 2007-9-12 08:16
这个容易让人误以为这种猪是奥运会吉祥物。
I don't think so. People will wonder why two things are mentioned together.
2007-9-12 12:52 PM
#10
练习翻译?遇到难题?快来翻吧
hly_abc
Junior Member
UID 140706
Digest Posts 0
Credits 1922
Posts 1922
Registered 2007-7-22
Status Offline
designate一般是“指定”的猪。
designated pigs 指定给奥运会的猪
我个人感觉听上去很别扭
不如说“奥运会猪”更好玩
个人观点,仅供参考
2007-9-12 12:55 PM
#11
练习翻译?遇到难题?快来翻吧
hly_abc
Junior Member
UID 140706
Digest Posts 0
Credits 1922
Posts 1922
Registered 2007-7-22
Status Offline
fyi
另外designated 似乎是一个正式的词汇。pigs designated for 。。。似乎给我一种滑稽的感觉
2007-9-12 01:02 PM
#12
练习翻译?遇到难题?快来翻吧
asj249
Newcomer
UID 144365
Digest Posts 0
Credits 16
Posts 12
Registered 2007-9-3
Status Offline
QUOTE:
Originally posted by
hly_abc
at 2007-9-12 13:02
另外designated 似乎是一个正式的词汇。pigs designated for 。。。似乎给我一种滑稽的感觉
此时本来就滑稽,翻译的滑稽点才能算是相得益彰啊
2007-9-13 12:12 PM
#13
练习翻译?遇到难题?快来翻吧
eagletea
Newcomer
UID 145371
Digest Posts 0
Credits 5
Posts 5
Registered 2007-9-15
Status Offline
Specifically fed pig
2007-9-15 02:29 PM
#14
练习翻译?遇到难题?快来翻吧
eagletea
Newcomer
UID 145371
Digest Posts 0
Credits 5
Posts 5
Registered 2007-9-15
Status Offline
specifically fed pig
2007-9-15 02:30 PM
#15
练习翻译?遇到难题?快来翻吧
eagletea
Newcomer
UID 145371
Digest Posts 0
Credits 5
Posts 5
Registered 2007-9-15
Status Offline
specifically fed pig
2007-9-15 02:30 PM
#16
练习翻译?遇到难题?快来翻吧
Printable Version
|
Email to Friend
|
Subscription
|
Favorites
Forum Rules
Feedback
Privacy
Copyright By chinadaily.com.cn. All rights reserved