Set HomepageAdd a favorite

Chinadaily Forum

 Forgotten your password?
 register

QQ登录

Moderator: LoneAcorn
Author Reply/View Last post
我之于书(1) 夏丏尊 张培基英译及注解 Gabrial521 2014-7-21 62195 zxbbba 2014-7-30 14:58:19
学习,学习,再学习  ...2 zxbbba 2014-7-28 92752 zxbbba 2014-7-30 09:31:08
thx for tanslating it for me ^-^ nancy_zhao 2014-7-27 51661 nancy_zhao 2014-7-30 09:01:21
Is there any bettter translation for the following sentence.  ...23 f1shanghai 2014-1-29 156400 kevinruud 2014-7-29 23:11:26
文言文版someone like you ,不能再赞  ...2 Gabrial521 2014-7-15 93412 kevinruud 2014-7-29 23:10:14
【中英双语】恋爱不是游戏by 庐隐 张培基英译注释 Gabrial521 2014-7-28 01504 Gabrial521 2014-7-28 23:42:59
【中英双语】幼年鲁迅by王士堇 张培基英译注释 lwd528 2014-7-26 02232 lwd528 2014-7-26 11:20:51
差不多先生传 胡适 张培基英译 lwd528 2014-7-18 13584 forget-me-not 2014-7-25 21:33:45
【中英双语】父亲by鲁彦 张培基英译注释 lwd528 2014-7-25 01411 lwd528 2014-7-25 21:16:48
新闻翻译求解 lwd528 2014-7-23 51657 lwd528 2014-7-25 20:22:52
紧急翻译 halophytes 2014-7-24 11024 LoneAcorn 2014-7-24 17:50:23
【中英双语】枣核by 萧乾 张培基英译注释 Gabrial521 2014-7-24 01537 Gabrial521 2014-7-24 17:07:00
【中英双语】想北平by 老舍 张培基英译注释 Gabrial521 2014-7-24 01768 Gabrial521 2014-7-24 16:54:08
“尽力而为”英语怎么说  ...2 Little_Bear 2014-7-15 83029 zxbbba 2014-7-24 14:53:26
求解:钓鱼执法 Little_Bear 2014-7-23 21269 Little_Bear 2014-7-24 13:52:33
叶芝 when you are old 中文译文赏析 lwd528 2014-7-16 310505 GreenNanning 2014-7-24 10:22:30
这句话里的amid怎么翻译才对啊?本身就是个长难句。。。 lwd528 2014-7-23 01107 lwd528 2014-7-23 22:33:42
There Is No Frigate Like a Book by Emily Dickinson  ...234 liu5222512 2013-12-18 218478 dusty1 2014-7-23 08:55:46
【中英双语】匆匆by朱自清 张培基英译注释 Gabrial521 2014-7-22 03198 Gabrial521 2014-7-22 20:23:47
【中英双语】背影by朱自清 张培基英译加注释 Gabrial521 2014-7-22 02010 Gabrial521 2014-7-22 20:06:30
Auguries of Innocence —by William Blake 《天真的预言》诗歌鉴赏 liu5222512 2013-11-12 55619 zxbbba 2014-7-22 16:46:11
求解:不遗余力为人分忧  ...2 Little_Bear 2014-7-14 82624 zxbbba 2014-7-22 14:53:21
How to translate 奇耻大辱 Mr·Sunshine 2014-6-30 31448 zxbbba 2014-7-22 09:27:05
“熬夜”的英文说法精选 attach_img  ...2 Little_Bear 2014-7-2 72859 zxbbba 2014-7-22 09:23:09
【中英双语】:中年人的寂寞by夏丏尊 张培基英译注释 Gabrial521 2014-7-21 17096 鼠大王 2014-7-22 07:47:19
英语阅读教学法  ...23456 halophytes 2014-7-10 366785 halophytes 2014-7-19 20:03:10
落花生 许地山 张培基 英译 lwd528 2014-7-18 01896 lwd528 2014-7-18 19:46:59
李大钊:艰难的国运与雄健的国民 张培基英译 lwd528 2014-7-17 01643 lwd528 2014-7-17 16:30:47
鲁迅 螃蟹 张培基英译 lwd528 2014-7-17 01345 lwd528 2014-7-17 16:29:48
翻译:“好战者必亡” attach_img  ...2 Little_Bear 2014-7-7 114128 zxbbba 2014-7-17 15:50:28
翻译:惩罚小孩子 attach_img recommend heatlevel  ...2 Little_Bear 2014-7-15 74112 cruising 2014-7-17 14:37:54
暑期孩子“恶补”英语 attach_img  ...2 Little_Bear 2014-7-14 83103 zxbbba 2014-7-17 10:04:49
翻译 halophytes 2014-7-17 11114 halophytes 2014-7-17 06:05:46
长干行许渊冲译文 lwd528 2014-7-16 01384 lwd528 2014-7-16 22:24:47
Down by the Salley Garden Gabrial521 2014-7-15 01244 Gabrial521 2014-7-15 22:00:01
人民币境外结算中心“花开10朵” attach_img Little_Bear 2014-7-9 01516 Little_Bear 2014-7-13 20:16:54
最新论坛实习生火热招募中 attachment recommend heatlevel  ...2345 voice_cd 2013-9-5 29139822 wpywood 2014-7-13 20:16:54
overlook wenqiang 2014-3-24 12437 LoneAcorn 2014-7-13 20:16:34
翻译点津:“走光”与“跑光”的说法 attach_img Little_Bear 2014-7-2 11559 296767617 2014-7-13 20:16:34
垃圾时尚 trashion attach_img Little_Bear 2014-7-3 21359 Little_Bear 2014-7-13 20:16:34
Close

Hottest topic

World Book Day: Best novels for English learners
China Daily website is looking for your recommendations — the best English-language novels for those who love English learning.

Check »

Archiver|   

GMT +8, 2018-4-22 10:46

Contact Us :

Office number : 86-10-84883534 , 86-10-84883548   Email: chinaforum#chinadaily.com.cn, Switch the # to @ when you send email to us.

Back to the top