Set HomepageAdd a favorite

Chinadaily Forum

 Forgotten your password?
 register

QQ登录

Moderator: LoneAcorn
Author Reply/View Last post
翻译句子 halophytes 2014-7-28 51093 halophytes 2014-8-1 09:56:00
【中英双语】荷塘月色by 朱自清 张培基译 lwd528 2014-8-1 01853 lwd528 2014-8-1 08:34:42
翻译 halophytes 2014-7-30 2894 halophytes 2014-7-31 18:23:24
【中英双语】 盼头by 杨航 张培基译 Gabrial521 2014-7-31 21176 zxbbba 2014-7-31 17:46:19
Richard Cory by Edwin Arlington Robinson (1869-1935) attachment liu5222512 2014-7-31 21214 lwd528 2014-7-31 16:56:28
irrfghd wcvvfhwrifcp 2014-7-31 0632 wcvvfhwrifcp 2014-7-31 16:50:56
学习,学习,再学习  ...2 zxbbba 2014-7-17 92257 zxbbba 2014-7-31 09:46:35
我这样的翻译是不是太意译啦? Gabrial521 2014-7-29 21009 Gabrial521 2014-7-31 09:28:59
The wind can't destroy( to the people in Hainan) cwdy 2014-7-26 1979 cwdy 2014-7-31 00:50:00
My Lost Youth —by Longfellow poetry appreciation liu5222512 2013-11-24 42850 liu5222512 2014-7-30 22:57:07
如何翻译 halophytes 2014-7-30 1747 hxl001 2014-7-30 21:29:56
I Sit and Look Out by Walt Whitman (1819-1892) liu5222512 2014-7-30 21283 liu5222512 2014-7-30 20:45:46
我之于书(1) 夏丏尊 张培基英译及注解 Gabrial521 2014-7-21 61686 zxbbba 2014-7-30 14:58:19
学习,学习,再学习  ...2 zxbbba 2014-7-28 92049 zxbbba 2014-7-30 09:31:08
thx for tanslating it for me ^-^ nancy_zhao 2014-7-27 51189 nancy_zhao 2014-7-30 09:01:21
Is there any bettter translation for the following sentence.  ...23 f1shanghai 2014-1-29 155687 kevinruud 2014-7-29 23:11:26
文言文版someone like you ,不能再赞  ...2 Gabrial521 2014-7-15 92652 kevinruud 2014-7-29 23:10:14
【中英双语】恋爱不是游戏by 庐隐 张培基英译注释 Gabrial521 2014-7-28 01073 Gabrial521 2014-7-28 23:42:59
【中英双语】幼年鲁迅by王士堇 张培基英译注释 lwd528 2014-7-26 01476 lwd528 2014-7-26 11:20:51
差不多先生传 胡适 张培基英译 lwd528 2014-7-18 12496 forget-me-not 2014-7-25 21:33:45
【中英双语】父亲by鲁彦 张培基英译注释 lwd528 2014-7-25 01075 lwd528 2014-7-25 21:16:48
新闻翻译求解 lwd528 2014-7-23 51191 lwd528 2014-7-25 20:22:52
紧急翻译 halophytes 2014-7-24 1779 LoneAcorn 2014-7-24 17:50:23
【中英双语】枣核by 萧乾 张培基英译注释 Gabrial521 2014-7-24 01144 Gabrial521 2014-7-24 17:07:00
【中英双语】想北平by 老舍 张培基英译注释 Gabrial521 2014-7-24 01314 Gabrial521 2014-7-24 16:54:08
“尽力而为”英语怎么说  ...2 Little_Bear 2014-7-15 82331 zxbbba 2014-7-24 14:53:26
求解:钓鱼执法 Little_Bear 2014-7-23 2912 Little_Bear 2014-7-24 13:52:33
叶芝 when you are old 中文译文赏析 lwd528 2014-7-16 36316 GreenNanning 2014-7-24 10:22:30
这句话里的amid怎么翻译才对啊?本身就是个长难句。。。 lwd528 2014-7-23 0813 lwd528 2014-7-23 22:33:42
There Is No Frigate Like a Book by Emily Dickinson  ...234 liu5222512 2013-12-18 217159 dusty1 2014-7-23 08:55:46
【中英双语】匆匆by朱自清 张培基英译注释 Gabrial521 2014-7-22 02340 Gabrial521 2014-7-22 20:23:47
【中英双语】背影by朱自清 张培基英译加注释 Gabrial521 2014-7-22 01244 Gabrial521 2014-7-22 20:06:30
Auguries of Innocence —by William Blake 《天真的预言》诗歌鉴赏 liu5222512 2013-11-12 54681 zxbbba 2014-7-22 16:46:11
求解:不遗余力为人分忧  ...2 Little_Bear 2014-7-14 82087 zxbbba 2014-7-22 14:53:21
How to translate 奇耻大辱 Mr·Sunshine 2014-6-30 31137 zxbbba 2014-7-22 09:27:05
“熬夜”的英文说法精选 attach_img  ...2 Little_Bear 2014-7-2 72287 zxbbba 2014-7-22 09:23:09
【中英双语】:中年人的寂寞by夏丏尊 张培基英译注释 Gabrial521 2014-7-21 14988 鼠大王 2014-7-22 07:47:19
英语阅读教学法  ...23456 halophytes 2014-7-10 365259 halophytes 2014-7-19 20:03:10
落花生 许地山 张培基 英译 lwd528 2014-7-18 01212 lwd528 2014-7-18 19:46:59
李大钊:艰难的国运与雄健的国民 张培基英译 lwd528 2014-7-17 01145 lwd528 2014-7-17 16:30:47

Archiver|   

GMT +8, 2017-7-21 10:55

Contact Us :

Office number : 86-10-84883534 , 86-10-84883548   Email: chinaforum#chinadaily.com.cn, Switch the # to @ when you send email to us.

Back to the top