Set HomepageAdd a favorite

Chinadaily Forum

 Forgotten your password?
 register

QQ登录

Moderator: LoneAcorn
Author Reply/View Last post
众筹译书召集令: Looking for voluntary translators attach_img heatlevel  ...2345 voice_cd 2016-5-3 2923883 jaseminsibo 2016-6-9 13:24:47
众筹翻译结果公布 voice_cd 2016-5-18 21765 CarolleRain 2016-5-25 12:50:14
How Do You Translate "Tranny" or 'Trannies" ? jordan_c_fan 2015-10-29 51757 dusty1 2016-5-14 05:08:31
Translation contest series No 1 (English to Chinese)  ...2 voice_cd 2016-4-12 1012635 voice_cd 2016-4-29 10:51:28
heavily edited interview 怎么翻译? wenqiang 2016-3-18 21621 wenqiang 2016-4-25 08:30:16
Hit Too Close to Home 什么意思!  ...23 liuyueisme 2007-10-2 158565 mingle666 2016-4-14 20:53:53
Basket /Choker hitch 是什么?(关于吊索) attachment echommm 2008-3-21 44115 lovelyseven 2016-3-12 14:11:04
"犯太帥"怎樣翻譯? 范太帥 2015-3-12 21961 Tsaokuohua 2016-3-4 23:02:27
【笔拙刀钝】2015年英语专业八级考试 英译汉 attach_img  ...2 heroodle 2015-3-22 105829 heroodle 2016-2-2 12:02:48
【刀钝笔拙】2015年英语专业八级考试 汉译英 attach_img  ...2 heroodle 2015-3-22 127739 heroodle 2016-2-2 12:02:36
请问,“小儿强”怎么翻译 sunflower73 2015-11-3 22429 edward_lee 2016-2-2 01:42:55
“小鲜肉”应该怎么翻?Adonis如何? oldrobin 2015-4-3 63177 Driftor 2016-1-26 23:19:21
如何区分单复数 邢老师工作室 2015-12-17 12213 Tsaokuohua 2016-1-9 21:23:48
“如此的的美味,让人回味无穷”这样翻译对么? attach_img agine217 2015-1-14 52310 eeagle 2016-1-2 15:01:32
英语中大约有多少种音标系统? fulajimier 2015-10-8 21901 tradutor 2015-12-17 22:13:05
使用须知 怎么准确翻译啊  ...23 yanglei 2007-5-29 1912886 空谷幽兰 2015-12-14 13:23:38
求助!“购物返券”如何翻译? lulujack 2007-5-29 37861 空谷幽兰 2015-12-14 13:18:02
请问 : 东藏西藏 怎么翻译 ? lmml9851 2015-7-23 31423 Tsaokuohua 2015-9-23 23:21:34
谁能给出准确的意思? Jason向往 2015-9-1 41196 Lingskiii 2015-9-7 20:12:31
please do a favor to translate the following part in The Plum in the Golden Vase Coco0509 2015-6-2 21606 animalfarmer 2015-6-29 15:06:56
责任状翻译 sophieychy 2015-6-5 21373 sophieychy 2015-6-8 15:38:26
The first translation contest series (1) voice_cd 2015-5-27 42176 CarolleRain 2015-5-29 15:08:32
Translation contest series No 1 (English to Chinese) heatlevel  ...23456 voice_cd 2015-5-20 388688 Tsaokuohua 2015-5-27 19:23:33
嗨!我在哪里可以找到的说明? GeorgeoreN 2015-2-5 11246 Ronny 2015-2-5 09:50:10
“脑洞大开”怎么翻? xyz_sh 2014-11-29 11731 heyshanghai 2014-12-14 11:17:27
求翻译: halophytes 2014-12-9 11541 halophytes 2014-12-9 17:23:14
请各位选做会的题目 halophytes 2014-12-3 11572 bebetoqiu 2014-12-9 00:58:53
"情况说明" sinconnie 2014-12-2 11356 GreenNanning 2014-12-8 16:31:19
consider it done 和 consider done wenqiang 2014-11-23 11590 canadian45 2014-12-8 16:31:19
翻译 halophytes 2014-11-28 01217 halophytes 2014-11-28 09:56:48
hi, i want to know which one is correct or better? pls tell me why.  ...2 fatsquirrel 2014-11-10 113813 canadian45 2014-11-27 00:46:43
翻译 halophytes 2014-11-12 21279 halophytes 2014-11-25 21:33:08
ask for help!!!请求帮助! stretch 什么意思? fatsquirrel 2014-11-22 01231 fatsquirrel 2014-11-22 21:35:10
bare essentials wenqiang 2014-11-9 21330 LoneAcorn 2014-11-15 20:19:55
译文争鸣(catcher in the rye)  ...2 zmqqstmk 2014-9-3 84039 jianguochao 2014-11-10 09:25:01
经典之作 jianguochao 2014-11-5 51281 jianguochao 2014-11-7 09:27:50
翻译千子文的几句,大家指正 bebetoqiu 2014-11-7 01206 bebetoqiu 2014-11-7 09:26:36
古典作品 jianguochao 2014-11-5 21137 jianguochao 2014-11-6 10:33:26
It isn't as if she weren't not pretty. 这是想表达什么意思啊  ...2 austlulu 2014-9-14 73722 canadian45 2014-11-6 00:49:45
领读的意义 halophytes 2014-11-3 01045 halophytes 2014-11-3 17:06:56
Close

Hottest topic

Champions for Expats
Champions for Expats
A national-level competition run by China Daily provides expats in China a chance to win amazing prizes, a certificate and global recognition among China Daily readers.

Check »

Archiver|   

GMT +8, 2017-3-30 20:38

Contact Us :

Office number : 86-10-84883534 , 86-10-84883548   Email: chinaforum#chinadaily.com.cn, Switch the # to @ when you send email to us.

Back to the top